有奖纠错
| 划词

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

有如此悲伤?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


配角, 配角演员, 配镜师, 配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Ante esta disyuntiva, me detuve a pensar y bajé al camarote, dejándole el timón a Xury.

在这进退维谷之际,我郁郁不乐地走进舱房坐了佐立去掌舵。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Iba el vencido y asendereado don Quijote pensativo además por una parte, y muy alegre por otra.

战败以后失魂落魄的唐吉诃德一方面郁郁不乐,另一方面心又很高兴。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Siempre ha defendido su territorio con enorme ferocidad, un exuberante sector del bosque, de 2,5 kilómetros cuadrados que sus beligerantes vecinos desean arrebatarle.

它总非常凶猛地捍卫自己的领土,即一块占地2.5平方公的森林,树木郁郁葱葱,但它好战的邻居们想要夺走这块领地。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Muy cerca del palacio del jalifa, una gran edificación blanca de estilo colonial rodeada de jardines frondosos albergaba la principal dependencia de la administración española.

总督府发的宫殿很近,一栋白色的西班牙风格建筑,周围环绕着郁郁葱葱的花园。西班牙管理当局的大部分机构都在这

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Conoció la Duquesa su melancolía, y preguntóle que de qué estaba triste; que si era por la ausencia de Sancho, que escuderos, dueñas y doncellas había en su casa, que le servirían muy a satisfacción de su deseo.

公爵夫人见唐吉诃德郁郁不乐,便问他为什么不高兴。如果因为桑乔不在的缘故,那么,公爵家的侍从、女佣和侍女,都可以供他使唤,保证他称心如意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喷气推进, 喷气战斗机, 喷枪, 喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接