Llegamos al hotel a las 12 de la noche y el recepcionista todavía nos esperaba.
我们晚上12点到,的前台接待员还在等我们。
En lo que atañe a la distribución entre sectores económicos, las mujeres, que representaban el 48,20%, tenían una participación elevada en sectores como la elaboración (el 48,72%), las pesquerías (el 49,78%), el comercio (el 63,75%) y la hostelería (el 68%).
至于在各经济部门中的分布状况,妇女共占48.20%,妇女所占比率较高的部门有:加工(48.72%),渔业(49.78%),贸易(63.75%),和饭(68%)。
La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.
伙伴基金协助影片《卢旺达》制作人与联合国基金会和开发计划署建立伙伴关系,还建立国际援助卢旺达基金,将该影片和娱乐业的利润用于该国的复苏与和解。
No obstante, según la Oficina de Investigaciones Económicas, se espera que muestre un excelente comportamiento durante el próximo año, debido a la construcción de hoteles y casinos, la reparación y ampliación de carreteras, viviendas y puertos y la construcción de propiedades comerciales y residenciales (véanse también los proyectos de construcción indicados en el párrafo 27).
但根据经济研究局的资料(另见第27段中的基本建设项目),预期明年建筑业在以下方面的支持下发展强劲:大型和赌场建设;道路、住房和海港改造和扩建;商业和住宅地产开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。