有奖纠错
| 划词

La explotación ilícita de los bosques de Somalia ha tenido enormes efectos negativos en el medio ambiente.

对索马里森林的非法对环境造大的影响。

评价该例句:好评差评指正

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

评价该例句:好评差评指正

Esta baja de la producción abarcó tanto las trozas (-3,3%) como la madera aserrada (-27, 4%), mientras que los contrachapados experimentaron un aumento del 11,9%.

产量的这一下降可归结于(减少3.3%)和锯木产量(减少27.4%)的减少,合板产量增加11.9%。

评价该例句:好评差评指正

Los bosques se han deteriorado debido a la explotación forestal ilegal y a la expansión de la agricultura y los asentamientos humanos en detrimento de los bosques.

由于非法以及为农业活动和建立居住区而侵占森林的行为,森林已经退化。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez haya posibilidades de mejorar la recaudación de ingresos elevando el monto de los derechos y regalías de la tala de árboles maderables y otros usos de los bosques.

可以通过提高木材和其他使用森林做法的费和专利权来提高租金获。

评价该例句:好评差评指正

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行与第十届缔约国会议相关联的科学和技术咨询附属机构会议,以讨论与森林有关的问题,包括林产品。

评价该例句:好评差评指正

Cada año se recogen de los bosques de Alemania 40 millones de metros cúbicos sólidos de madera; se producen unos 60 millones de metros cúbicos que representarían otros 20 millones de metros cúbicos disponibles como combustible para la calefacción.

每年德国从森林中4 000万立方米木材;同时约6 000万立方米木材继续生长,富余2 000万立方米木材作为供暖燃料使用。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业的地域划分,以及国家园林局的声明,所涉地区迟早会被吸周期之内。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia y todos los donantes deben prestar atención urgente al aumento de las actividades ilícitas y no reglamentadas de tala de madera y extracción de caucho, diamantes y oro, y a sus consecuencias para el medio ambiente.

利比里亚全国过渡政府和所有捐助者必须刻不容缓地关注目前擅自非法木材和橡胶、开展金刚石和黄金行为剧增的现象以及这些活动对环境所造的后果。

评价该例句:好评差评指正

La explotación de materia prima maderera y no maderera, que requiere una gran densidad de mano de obra, y las pequeñas y medianas empresas forestales conexas, incluida la producción de bioenergía, tienen grandes posibilidades de generar ingresos y empleo, especialmente en las zonas rurales en que no suele haber fundamentos económicos apropiados.

劳力密集的木材和非木材及有关的中小型森林企业,包括生物能源生产,具有大的赚取入和创造就业潜力,特别是在往往没有适当经济基础的农村地区。

评价该例句:好评差评指正

La explotación ilegal de los recursos naturales en países propensos a conflictos o asolados por conflictos es una de las causas que contribuyen a que éstos estallen y se repitan, como sucedió en Angola, la República Democrática del Congo, Sierra Leona y Liberia, donde los recursos naturales han proporcionado una importante fuente de financiación para perpetuar las guerras.

在易于发生冲突和经常发生冲突的国家中,非法自然资源也是造冲突及其一再发生的原因之一,安哥拉、刚果民主共和国、塞拉利昂和利比里亚就是这种情况,在这些国家自然资源为战争连绵不断的主要资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se han hecho progresos en este ámbito, la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques es en general inadecuada, especialmente en lo que atañe a la elaboración de sistemas de gestión de la información para la ordenación sostenible de los bosques y al uso de tecnologías modernas de supervisión y evaluación, especialmente sistemas de teleobservación y de información geográfica e instrumentos para la alerta temprana de amenazas concretas, como incendios, mejores prácticas de recolección forestal y de silvicultura y tecnologías más eficientes de procesamiento y utilización de la madera.

这方面虽取得一些进展,但为促进可持续森林管理的无害环境技术的转让普遍不充分,特别是在以下等领域:建立可持续森林管理信息管理系统;利用现代监测和评估技术,包括利用遥感和地理信息系统;火灾等具体威胁的预警工具;改进和造林做法;更有效的木材加工和利用技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


din, dina, dinacho, dinam-, Dinamarca, dinamarqués, dinámica, dinámico, dinamismo, dinamista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接