有奖纠错
| 划词

La metáfora y la paráfrasis son figuras retóricas.

隐喻是修辞工具。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo 24 parafrasea una parte del artículo IV del TNP.

第24段是对《不扩散条约》第四条部分内容的

评价该例句:好评差评指正

El tribunal mantuvo que, dado que los padres eran ciudadanos chinos y que el niño no había adquirido ninguna nacionalidad en el momento del nacimiento, el niño era ciudadano chino de conformidad con el artículo 5 de la Ley de nacionalidad de la República Popular China.

法院终裁定,由于该名儿童的父母都是中国公民,而且他出生时并未何外国国籍,因此按照国籍法第五条的,他是中国公民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉普拉塔河, 拉山头, 拉伸, 拉屎, 拉手, 拉锁儿, 拉条, 拉脱维亚, 拉脱维亚的, 拉脱维亚人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Pero te la pongo en pantalla, fíjate.

我会把释义放在公屏上。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Me encanta el sonido de la palabra, me encanta el significado de la palabra.

这个单词发音,也释义

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Luego todas las demás niñas recitaron una paráfrasis.

然后所有其他女孩都背诵了一段释义

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉长声调说话, 拉长套的骡马, 拉账, 拉钻, 邋遢, 邋遢的, 邋遢的男人, 邋遢的人, 剌菜蓟, 剌耳的声音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接