Además, obtiene minas de zonas de la región de Gedo.
从野获得地雷常常由驴车运输。
También incluye evaluaciones rurales participativas, evaluaciones de expertos, mediciones sobre el terreno, la teleobservación, sistemas de información geográfica (SIG), la preparación de modelos y de otros medios modernos de generación y difusión de datos para analizar e intercambiar información a nivel nacional e internacional.
它包括参与式农村评定、专家评估、野测量、遥感、地理信息系统、建模其他现代数据生成传播手段,以在国家国际两级共享信息。
El Grupo considera que los programas de cría en cautividad propuestos por Jordania para reintroducir el órix de Arabia y la gacela del desierto en la naturaleza son adecuados dadas las circunstancias, y que la estimación del costo en 246.873 dólares de los EE.UU. es razonable.
小组认定,约旦拟执行将阿拉伯羚羊瞪羚放回野环境圈养繁殖计划从具体情况来看是恰当,而且所估计246,873美元费用是合理。
El Iraq añade que la reclamación por perturbación del programa jordano de cría en cautividad de especies amenazadas se basa también en una suposición teórica del número de animales que se habrían podido poner en libertad de no haber sido por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
伊拉克还说,约旦濒危物种圈养繁殖计划损害索赔,依据也是关于如不发生科威特遭受入侵占领事件本可放回野动物数目理论假设。
Jordania solicita además una indemnización de 246.873 dólares de los EE.UU. por los programas de cría en cautividad que se han proyectado para reemplazar a los órix de Arabia y las gacelas del desierto que se habrían puesto en libertad de no haber sido por la llegada de los refugiados.
约旦还要求赔偿拟执行圈养繁殖计划所需费用246,873美元,执行该计划是为了抵补如果当时没有难民涌入本可以放回野濒危阿拉伯羚羊瞪羚。
Jordania afirma que su programa de cría en cautiverio de especies amenazadas se vio perturbado porque no fue posible dejar en libertad a los órix de Arabia y las gacelas del desierto en razón del aumento de la densidad de ganado y de las actividades de los refugiados en las zonas en las que se había previsto reintroducir a esas especies.
约旦说,约旦濒危物种圈养繁殖计划中断,因为当时由于打算重新引入阿拉伯羚羊瞪羚地区牲畜密度难民活动增加,无法将这两个物种释放到野环境中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。