有奖纠错
| 划词

Nuestras instituciones políticas y legales habían quedado destrozadas, y toda una nación estaba traumatizada, había sido brutalizada y reducida a ser una extensión de un solo hombre.

我们的政治和法律体破碎,整个族受到创对待并沦为一个的延伸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trabancada, trabancado, trabanco, trabante, trabar, trabazón, trabe, trábea, trabécula, trabeculado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

A partir de invasiones bárbaras se incorporaron palabras germánicas como “guerra” o “yelmo”.

中世纪野蛮入侵,又来了一些日耳曼词汇比如guerra(战争)和yelmo(头盔)。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nosotros, los duros salvajes, volvemos a ser útiles.

我们这些皮实野蛮又能派上用场了。”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Como brutos, atrás de la pelota.

都是球后面野蛮

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Mientras Bernard estaba fascinado con la vida en la reserva salvaje, Lenina pensaba todo lo contrario.

伯纳德对野蛮保护活非常痴迷,而列宁娜与之相反。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Las fronteras del Imperio están amenazadas por pueblos que los romanos llaman " bárbaros" , extranjeros, con costumbres y lenguas distintas.

帝国前线被罗马叫做“野蛮所危险,他们是有着不同习俗和不同语言外国人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En cuanto bruto, pocas figuras históricas han inspirado un legado tan conflictivo.

作为一个野蛮,很少有历史人物能够激发出如此矛盾遗产。

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

El pobre salvaje se acostó y se quedó dormido.

可怜野蛮躺下,睡着了。

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Lo providencial era que hubiese ido a parar al lado de la isla que no frecuentaban los salvajes.

天意是,它最会落在野蛮不经常光顾岛屿旁边。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La figura del bárbaro que abraza la causa de Ravena, la figura de la mujer europea que opta por el desierto, pueden parecer antagónicos.

那个献身保卫拉文纳野蛮形象,和那个选择荒漠、老他乡欧洲女人形象,看来似乎格格不入。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Además de revelarme los secretos del oficio de contar, me hicieron explorar los abismos de lo humano, admirar sus hazañas y horrorizarme con sus desvaríos.

他们向我揭示讲故事秘诀,更促使我探究人性奥秘,让我敬仰丰功伟绩,也让我惊恐于野蛮

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Así pues, esta simple instrucción bastó para iluminar a esta criatura salvaje y convertirla en un cristiano como ninguno que hubiese conocido.

于是,这条简单指令足以启发这只野蛮, 将其变成一个他从未见过基督徒。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al plantearle sus inquietudes al director, este le recomendó tomar Soma, pero Bernard le dijo que prefería pasar una temporada junto con Lenina en la Reserva Salvaje.

他把自己不安告诉主管,后者建议他服用“唆麻”,但是伯纳德表示,他情愿和列宁娜一起去野蛮保留呆上一阵。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tal es la historia del destino de Droctulft, bárbaro que murió defendiendo a Roma, o tal es el fragmento de su historia que pudo rescatar Pablo el Diácono.

这就是为保卫罗马而死野蛮德罗图夫特命运故事,或者是“助祭”巴勃罗所能查考到有关他断简残篇。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al convenir la continuidad del Imperio Romano Clásico, dieron al Imperio Bizantino ventajas tecnológicas y artísticas sobre sus vecinos, a quienes los bizantinos consideraban bárbaros.

通过同意古典罗马帝国连续性,他们赋予拜占庭帝国相对于被拜占庭视为野蛮邻国技术和艺术优势。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En lugar de tomar él mismo el poder, el anciano bruto dirigió al pueblo en un juramento entusiasta para nunca más permitir que un rey gobernara.

这位古老野蛮没有亲自夺取权力,而是带领人民发誓不再允许国王统治。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ignoro el tiempo que debí caminar bajo tierra; sé que alguna vez confundí, en la misma nostalgia, la atroz aldea de los bárbaros y mi ciudad natal, entre los racimos.

我不知道自己在地下走了多久,只知道有一次回顾往事时,把那个野蛮村落和自己家乡搞混了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Haciendo caso omiso, Lenina y Bernard emprenden viaje hacia la Reserva Salvaje, que no es más que un lugar en el suroeste de Estados Unidos que no formaba parte del estado mundial.

列宁娜和伯纳德无视他劝告,向着野蛮保留进发,那里只是美国西南部一块地方,不属于世界国。

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Después de que el barco se estrellara contra las rocas, viendo que se hundiría inevitablemente, se habían salvado en el bote y habían llegado a aquella costa habitada por salvajes.

船只撞上礁石后, 眼见不可避免地要沉没,他们乘小艇逃, 来到了这片野蛮居住海岸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La denominación peyorativa 'gótico', que significa 'el arte de los godos', fue inventada por los eruditos del renacimiento con un sentido despectivo a un arte que consideraban bárbaro y muy inferior al arte grecorromano.

其名称“哥特式”是带有贬义,意思是“哥特人艺术”,该词由文艺复兴时期学者创造出来,带有轻蔑色彩,他们认为这是一种野蛮艺术,远不如希腊罗马艺术。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por otro lado, en Europa occidental tenemos a un montón de pueblos germanos, bárbaros para los romanos, procedentes del norte de Europa, que fueron descendiendo en sucesivas oleadas hacia el sur y se fueron asentando formando reinos.

另一方面,在西欧,我们有很多日耳曼人,即罗马眼中野蛮,他们来自北欧,一波接一波地来到南方,定居了下来,逐渐形成了王国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traedura, traer, trafagador, trafagante, trafagar, tráfago, trafagón, trafalgar, trafallón, trafalmejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端