有奖纠错
| 划词

No debo perder la oportunidad de practicar español.

我不应西班牙语的机

评价该例句:好评差评指正

Se me ha pasado el turno y tuve que hacer cola otra vez.

了时机还得重新排队.

评价该例句:好评差评指正

Esta es una oportunidad que no podemos permitirnos perder.

是一个我们不能的机

评价该例句:好评差评指正

Como ha recalcado el Secretario General, esta oportunidad no debería perderse.

正如秘书长所强调指出,不应个机

评价该例句:好评差评指正

He perdido el autobús.

了公车。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no debe perder esta magnífica oportunidad por ningún motivo.

委员绝不能因任何理由一重大机遇。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos una oportunidad excepcional de llevar a cabo una reforma sustancial; no hay que desaprovecharla.

我们有了一个进行实质性改革的独特机个机决不能

评价该例句:好评差评指正

Se ha quedado muy decepcionada porque ha perdido el avión y no puede venir a nuestra fiesta.

她很失望因为了飞机来不了我们的派对了。

评价该例句:好评差评指正

Eso no debió ocurrir.

个机本来是不应该的。

评价该例句:好评差评指正

Una valiosísima oportunidad fue desaprovechada.

一个极其宝贵的机就此了。

评价该例句:好评差评指正

Si no lo hacemos, la cruda realidad es que el número de víctimas volverá a aumentar drásticamente.

如果一机,严峻的事实就是死亡将进一步大幅度上升。

评价该例句:好评差评指正

Exhortamos a ambas partes a no dejar escapar esta oportunidad de dar un mayor ímpetu al proceso de paz.

我们敦促双方不要一进一步推动和平进程的机

评价该例句:好评差评指正

Mientras la comunidad internacional posterga la acción, el pueblo del Sáhara Occidental está perdiendo su libertad y su vida.

国际社因拖延时间而时机,而西撒哈拉人民却在付出自由和生命的代价。

评价该例句:好评差评指正

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可目前面临的机遇。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigue observando con preocupación que 60 Estados no han cumplido el plazo establecido para la presentación de sus informes respectivos.

但是,委员继续非常关切地注意到有60个国家了提交报告的最后期限。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más, no nos engañemos: si perdemos esta oportunidad de reforma, no se nos volverá a presentar otra similar en los próximos decenios.

如果我们次改革机,今后几十年都不再种机了。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Comité sigue observando con gran preocupación que 71 Estados no han cumplido los plazos establecidos para la presentación de sus informes respectivos.

但是,委员继续非常关切地注意到71个国家了提交报告的最后期限。

评价该例句:好评差评指正

Esta actitud desaprovecha una oportunidad de impedir que una epidemia concentrada en los grupos de población más vulnerables se extienda a la población en general.

一方法了防止一集中在最易受感染人口的流行病传播到广大人口的重要时机。

评价该例句:好评差评指正

Fue una oportunidad que dejó pasar la comunidad mundial en un momento crucial para dar una orientación y abordar las cuestiones críticas que todos enfrentamos.

是国际社指出方向、处理我们所有人面临的关键问题的关键时刻,但个机了。

评价该例句:好评差评指正

Se malgastó así la oportunidad de abordar los problemas más urgentes no sólo del régimen de no proliferación nuclear, sino de la seguridad internacional en general.

次机,不仅未解决核不扩散机制方面最紧迫的问题,也没能解决更广泛的国际安全问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caserío, caserna, casero, caserón, caseta, caseta del perro, casete, casetón, casi, casi nunca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

¿En serio te lo vas a perder?

你真的忍心吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

No te quedes sin tu dorsal.

你千万

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es una lectura imprescindible que no puedes dejar pasar.

这是一本你的必读书籍。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No sabes lo que te has perdido hermanita.

妹妹你知道你了什么。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Sería una lástima que usted se lo perdiese.

它那就太遗憾了。”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Yo no puedo perder esta oportunidad.

机会。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¡Qué pena! Siempre me pierdo lo mejor.

太遗憾了!我竟然都了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¡Qué tonto, George! Te lo acabas de perder.

淘气的乔治,你了布谷鸟。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un imprescindible, sobre todo para los amantes del arte.

艺术爱好者尤其

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tampoco te pierdas nuestro blog del canal de blogs.

我们的博客及博客频道。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De este modo no te vas a perder ningún video.

这样你就我们的视频了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Lucas, te tengo el negocio de tu vida.

卢卡斯,走过路过啊。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Pues no sabes lo que te pierdes.

那你就知道你什么啦。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

No te pierdas ninguna receta suscribiéndote al canal.

关注我的频道,任何食谱。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Conviene no saltarse la diavola con chorizo picante de León.

配上莱昂辣香肠的diavola披萨。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Watson, aquello era demasiado bueno para perdérselo.

“华生,这是的好机会。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

También me dijeron que no me perdiera la escalinata.

他们还对我说穆德哈尔楼梯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Peor que perder el plazo de una entrega es culparse por ello.

截止日期更糟糕的是责怪自己。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-¡No sabes lo que te perdiste!

知道你了什么!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Nadie va a querer perderse la gira de " Marry Me" .

《娶我吧》巡演绝对

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


casineta, casinita, casino, casionista, Casiopea, casiopiri, casis, casita, casiterita, casmofita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接