Destinar cantidades relativamente pequeñas a la prevención y la preparación pueden traducirse en ahorros enormes en cuanto a vidas y bienes materiales.
把数额相对少的资源用于灾和备灾,能够挽救大
的生命和财产。
Reconocemos también que deben fomentarse a todos los niveles, desde el individual al internacional, una cultura de prevención de los desastres y de resiliencia, así como estrategias conexas previas a los desastres, que consideramos inversiones sólidas.
我们还确认,必须一切层面――从个人到国际一级――培养
灾抗灾的氛围,并推动制定与之相关的、属于必要投资性质的灾前战略。
Reconocemos también que deben fomentarse a todos los niveles, desde el individual al internacional, una cultura de resiliencia y de prevención de los desastres, así como estrategias conexas previas a los desastres, que consideramos inversiones sólidas.
我们还确认,必须一切层面――从个人到国际一级――培养
灾抗灾的氛围,并推动制定与之相关的、属于必要投资性质的灾前战略。
El concepto de seguridad debe abarcar no solamente las guerras entre los Estados, el terrorismo, la violencia dentro de los Estados, sino también la pobreza, las enfermedades infecciosas, la degradación ambiental y la prevención y mitigación de los desastres.
安全概念不仅应包括国家间战争、国内恐怖主义和暴,还应包括贫穷、传染病、环境退化及
灾减灾。
Para complementar las iniciativas generales de preparación en caso de desastre y mitigación de sus efectos, recomiendo el establecimiento de un sistema mundial de alerta para las catástrofes naturales de toda índole, basado en la capacidad nacional y regional existente.
作为更广泛的灾和减灾倡议的补充,我建议
现有国家和区域能
基础上,建立全球自然灾害预警系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario potenciar los trabajos de prevención y afrontamiento de inundaciones y anegamientos, incendios, terremotos y otros desastres, realizar correctamente los servicios meteorológicos y aumentar la capacidad de responder y prestar auxilio en las emergencias, de prevenir catástrofes y de mitigar sus consecuencias.
加强洪涝、火灾、地震等灾害御,做好气象服务,
应急救援和
灾减灾能力。