Los albañiles se reuiron en la puerta.
水泥匠们在门口集
。
El libro es una recopilación de herramientas de promoción, creación de capacidad y formulación de políticas con el propósito de explicar por qué y cómo aplicar la resolución 1325 (2000) y de contribuir a la consolidación de la paz en todo el mundo.
该书是一个宣传、能力建

策手段的集
体,旨在阐
为什么
如何执行第1325(2000)号决议,并推动全世界的建
平努力。
Cierto número de oradores señalaron los progresos realizados por sus países a fin de establecer y aplicar estrategias en materia de drogas con la participación de varios organismos nacionales diferentes (por ejemplo, de salud, represión antidroga, aduanas, interior y educación) interesados en la lucha contra el tráfico ilícito, la delincuencia organizada y los efectos del abuso de drogas.
一些发言者介绍了其本国在推行国家禁毒战略方面取得的进展,这些战略使关系
打击非法贩运、有组织犯罪
吸毒影响的一系列不同
府机构(例如卫生、药物管制、海关、内
教育部门)集
起来。
El mercado de los servicios que se prestan a las empresas exige que se disponga de un nivel suficiente de conocimientos especializados y tiene que tener un tamaño que permita sostener a un sector de servicios para empresas altamente diversificado, circunstancias que se dan con más frecuencia en los países desarrollados y de renta media que en los países en desarrollo de renta baja.
商业服务市场需要有充分的多种技术集
,而且所需的市场规模应当能够维持一个高度多样化的商业服务部门,所以,这一市场在发达国家
中等收入国家的繁荣程度大于低收入发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
