有奖纠错
| 划词

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊

评价该例句:好评差评指正

La reacción posterior fue atroz y alarmante.

随后的反应是令人震惊的。

评价该例句:好评差评指正

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

评价该例句:好评差评指正

No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.

令人震惊的是我没找任何人。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la situación en lo que respecta a la seguridad sigue siendo alarmante.

然而,安全状况仍然令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.

在某些国家,土著儿童的处境令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.

现在的平民伤亡令人震惊的90%。

评价该例句:好评差评指正

El incremento del pasivo no financiado a 262 millones de dólares es alarmante.

无资金准备的负增加2.62亿美元,令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

评价该例句:好评差评指正

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊的事实和数字。

评价该例句:好评差评指正

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

评价该例句:好评差评指正

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

针对妇女和无人照顾的未成年人的暴力事件令人震惊

评价该例句:好评差评指正

El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.

“23. 委员会关注地注意,产妇死亡率增加的情况令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Esta es una situación extremadamente alarmante.

这是一种极其令人震惊的情况。

评价该例句:好评差评指正

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击印度洋地区的这场海底地震震惊全世界。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.

我们之中许多人对我们的社会中越来越多的不容忍和不信任现象表示震惊

评价该例句:好评差评指正

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对被占领领土上可怕的人道主义和经济状况深为震惊

评价该例句:好评差评指正

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感震惊,我们正在对此迅速进行查。

评价该例句:好评差评指正

Resulta asombroso que un dirigente de un Estado Miembro exhorte a la destrucción de otro Estado Miembro.

联合国会员国的领导人居然要求摧毁另一个会员国,这着实令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones más comunes de las personas con las que hablamos eran el horror, la incredulidad y la angustia.

我们与之交谈的人无不感震惊、焦虑、难以置信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逼上梁山, 逼视, 逼死, 逼肖, 逼仄, 逼债, 逼真, 逼真的, , 鼻翅儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语

Todo el mundo está en estado de shock.

所有人都震惊了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Sorprendentemente, cuando se habla de una niña de esa edad.

让人震惊是,那个年纪女孩子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A pesar de la sorpresa de muchos, Bermeja no pudo ser encontrada.

震惊世人是,Bermeja岛屿却怎么也找不到。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Hoy vamos a aprender lo que decimos de forma inmediata cuando algo nos sorprende.

今天我们学习被某件事震惊立刻会说出话。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡Seguro que la respuesta os ha dejado helados, jeje!

我相信这个回答已经让你们感到十分震惊了,嘿嘿!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El patito observó su reflejo en el estanque y lo que vio le sorprendió muchísimo.

小丑鸭看了看他池塘倒影,他看到震惊了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Contemplamos el resultado en el espejo sin mediar palabra.

然后在镜子里观察这令人震惊效果,说不出话

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Una actuación terrorífica. Y Gales perdió frente a Uganda, y Escocia fue vapuleada por Luxemburgo.

令人震惊,威尔士输给了乌干达,苏格兰被卢森堡宰了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Resulta llamativo que a pesar de la explotación turística no existan rutas para que lleguen vehículos.

令人震惊是,尽管进行着旅游开发,那里却没有道路供车辆前往。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

El impacto de lo escuchado me anulaba la capacidad de pensar e impedía a las palabras salir ordenadas.

听到这些消息,我太过震惊,完全失去了思考能力,开始语无伦次。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El caso más alarmante se dio en Colombia donde las llamadas de víctimas de violencia aumentaron en un 91%.

最令人震惊情况是,在哥伦比亚,暴力受害者求助电话增加了91%。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Cuando salieron por la enorme boca, Pinocho ya era un niño de carne y hueso dejando asombrados a todos.

当匹诺曹从巨大嘴里出候,他已经是一个有骨有肉男孩了,这人所有人感到震惊

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si no lo veo no lo creo se utiliza cuando estamos ante algo que nos impresiona, algo increíble.

“Si no lo veo no lo creo”这个句子使用在当我们面对一些让我们震惊,不可思议事情候。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Sólo su familia más cercana estaba avisada de la farsa, y la película resultó una crítica impactante sobre el mundo del famoseo.

只有他最亲近家人被告知他在演戏,这部电影震惊了整个演艺界。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por eso sorprendió a todos cuando en octubre de 2008 anunció su retirada, para dedicarse a la música como cantante de hip-hop.

但是在2008年10月,他作出了一个令所有人都震惊决定。他宣布不再演戏,而要作为一个嘻哈歌手致力于音乐事业。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo impresionante es que, no importa lo grande que sea el número, siempre podemos imaginar uno más grande, por ejemplo, agregándole ceros

令人震惊是,不管数字有多大,总能想到一个比它更大,比如在后面加零。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

No son muchos, aunque el estruendo de sus crímenes retumbe por todo el planeta y nos abrumen de horror las pesadillas que provocan.

尽管他们罪行每每令世界震惊,令我们惊恐以至于噩梦连连,但他们为数不多。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Puede ser que es increíble, que es terrible, que es muy serio, que es impactante, que es muy sorprendente en un buen sentido, también.

可能是难以置信,或者令人害怕,这是非常严重,这是令人震惊,也是非常令人惊讶

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cómo reaccionamos los españoles al escuchar algo que nos sorprende, y que a lo mejor también nos enfada, nos emociona, nos… lo que sea?

我们西班牙人在听见让我们震惊,或者可能让我们生气、让我们激动、让我们… … 随便怎么样,是如何反应

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Estas acusaciones de abandono y negligencia colectiva por parte de una institución con un personal insensible -según los duques- ha conmocionado a muchos en Reino Unido.

公爵夫妇口中王室集体抛弃和忽视指控使英国许多人感到震惊

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻腔, 鼻青脸肿, 鼻塞, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻息, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻炎, 鼻翼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接