有奖纠错
| 划词

La CESPAO informó de que su red de centros de coordinación en materia de género había resultado especialmente útil en la formulación de los planes de mediano plazo, los marcos estratégicos y los presupuestos por programas.

西亚经社会报告,性协调员网络对拟订期计划、战略框架和算的作用非同小可

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de consulta, de consumo, de contacto, de Correos, de cortesía, de corto alcance, de cosecha propia, de cuadros, de cualquier manera, de cuando en cuando,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

A la vista del presunto cadáver echaron a correr los asustados muchachos, y pocos instantes después habían desaparecido.

接着他就直挺挺倒在沙滩。 孩子们看见闹出了人命,一惊非同小可,马就逃,一转眼就没影了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Voy a buscar, como quien no dice nada, a una princesa, y en ella al sol de la hermosura y a todo el cielo junto.

‘我要找的东西非同小可,我要寻找一位主,可以说她把美丽的太阳和所有天空都集于一身了。’

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hizo una pausa y vio, indignada, que Darcy la estaba escuchando con un aire que indicaba no hallarse en absoluto conmovido por ningún tipo de remordimiento.

她说到见他完全没有一点儿悔恨的意思,真使她气得非同小可

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El escándalo público que provocó aquella decisión insólita puso en duda la seriedad del certamen. Pero el fallo fue justo, y la unanimidad del jurado tenía una justificación en la excelencia del soneto.

促使作出那非同小可的决定的雷鸣般的欢呼声,使人对竞赛的严肃性产生了怀疑。但评判是正的,评奖委员会一致认为那是一首出类拔萃的十四行诗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de doble sentido, de dos pìezas, de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接