Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再次面临个历史境。
Los desafíos del Iraq son también los desafíos de la comunidad internacional.
伊拉克面临挑战也是国际社会面临挑战。
Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.
阿富汗面临挑战非常多。
Las madres solteras también se enfrentan al estigma en la comunidad.
单身母亲还面临社区歧视。
Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.
新设科将面临巨大挑战。
Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.
这是海地面临项紧迫任务。
En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.
我们今天面临着类似情况。
La credibilidad de toda la Organización estaba en juego.
整个组织信誉也面临危险。
Uno de los desafíos a que hace frente la mujer es la educación.
妇女面临项挑战是教育。
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重济危机,但是济始回到了正轨。
Este es el desafío que enfrenta el Gobierno actual de Haití.
这就是海地本届政府面临挑战。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续面临严重安全挑战。
No podemos hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad marítima.
海事安全面临危险不容忽视。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
阿富汗知道它面临什么样难。
La comunidad internacional enfrenta ahora una cruel dicotomía.
国际社会现在面临两个残酷局势。
Actualmente, el mundo encara desafíos nuevos y graves.
世界今天正面临严重新挑战。
Sigue habiendo limitaciones a nuestros esfuerzos de desarrollo.
我们发展努力仍面临种种制约。
La pobreza es una de las principales amenazas a que se enfrenta la humanidad.
贫是人类面临主要威胁之。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大威胁。
El desafío que enfrentamos en Sri Lanka no es singular.
并非唯独我们斯里兰卡面临这样挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es cierto que vivimos tiempos complejos y difíciles.
确实我们面临复杂困难的时刻。
Uno de los mayores problemas al que los procrastinadores se enfrentan son los imprevistos.
拖延者面临的最大问题之一是突发。
Y entonces llegó la amenaza de una Tercera Guerra Mundial.
然后我们面临了第三次世界大战的威胁。
Así que se enojó mucho con nosotros por obligarlo a acompañarnos.
,他对我们即将面临的变化感到很生气。”
Pero quienes sí estarán en serio riesgo desde el principio serán los electrodependientes.
但那些从一开始就面临严重危险的人将是最依赖电的人。
Ni un país es capaz de resolver individualmente los problemas del desarrollo económico del mundo.
世界经济发展面临的难题,没有哪一个国家能独自解决。
Eso es lo que podría pasarle a nuestro ambiente si seguimos sobrecargando el ciclo del carbono.
倘若我们持续过度负载碳循环, 我们的环境最终就可能面临这样的结局。
Nuestra red de energía estaría apagada por ocho horas, pero al finalizar ese periodo, experimentaría una sobrecarga.
我们的电网关闭了8小时,但是之后,将会面临过载的。
Dos años después, él tenía que abdicar y ahora no sabemos cuál es su situación judicial.
年之后,老国王不能不让位,我们现在也不知道他面临什么样的法律审判。
Pero la España visigoda estaba a punto de enfrentarse a un nuevo enemigo a 4000 km, en Medina.
然而,西班牙的西哥特人在距离4000千米的麦地那面临一个新的敌人。
La gente que esté actualmente en empleos rutinarios que no requieran compasión ni contacto con el ser humano, corre peligro.
目前从事不需要同心和人际交往的常规工作的人,他们面临危险。
Ahora es tiempo que vuelvas los ojos de tu grandeza a este tu cautivo caballero, que tamaña aventura está atendiendo.
被你征服的骑士正面临巨大的险恶,现在是你回首垂眸的时刻了!”
Todo empieza con un estado mítico de aislamiento, que es gradualmente expuesto al mundo externo, y pasa por múltiples calamidades.
这块殖民地一开始处于神秘的孤立状态,逐渐暴露于外界,面临多重灾难。
Hemos maltratado tanto el medio ambiente que estamos en riesgo de enfrentarnos a cambios abruptos e irreversibles .
我们如糟糕地对待环境,置自己于险境之中,面临着突然且不可逆转的变动。
Uno de los aspectos que mayor dificultad presentan a los estudiantes de español es el uso de la palabra " se" .
“se”一词的使用是西班牙语学生面临的难点之一。
El problema fundamental de la economía global es la falta de un motor de crecimiento, y la renovación puede ser este motor de crecimiento.
世界经济面临的根本问题是长动力不足。创新是引领发展的第一动力。
El problema fundamental de la economía global es la falta de un motor de crecimiento, y la innovación puede ser ese motor de crecimiento.
El resultado es un incremento en la pobreza y el hambre, hasta duplicar la población que se encuentra en situación de inseguridad alimentaria aguda.
其结果就是贫困与饥饿的增加,甚而导致面临粮食危机的人口增至到原来的倍。
El grupo de Miguel tiene el mismo problema, sobre todo en el mes de diciembre cuando la selva se seca y los frutos escasean.
米盖尔的族群也面临同样的问题,尤其是在12月,雨林干旱,果实稀缺。
Algo que se ha visto en Ecuador, con la dramática situación de Guayaquil, una de ciudades más golpeadas por la pandemia en la región.
这就是厄瓜多尔所面临的困境,瓜亚基尔——厄瓜多尔受灾最严重的城市之一,不容乐观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释