有奖纠错
| 划词

Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.

这些组成部分是面向公众的,而不是面向工作人员的。

评价该例句:好评差评指正

La serie se ofrece a escuelas de todo el mundo.

系列节目面向世界各地的学校。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.

们的未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向的中小企业面临着一些障碍和壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede lograrse mediante la adopción de una estrategia general y orientada a la acción.

这可以通过采取一项全面的、面向行动的战略来实现。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad había conseguido apoyar reformas económicas orientadas al mercado.

在支持面向市场的经济改革方面做得很成功。

评价该例句:好评差评指正

Además, nuestra asistencia seguirá consistiendo en donaciones y estará dirigida a los más pobres.

们的援助将仍然完全不附带条件,面向最贫穷者。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Conferencia emitió una declaración ministerial orientada a la acción (véase www.fisheriesgovernanceconference.gc.ca).

产生了一份面向行动的部长宣言(见www.fisheriegoveranceconference.gc.ca)。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr este propósito, se puso en marcha una campaña nacional dirigida directamente al grupo beneficiario.

为了做到这一点,政府发起了一项直接面向目标群体的全国运动。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países informan sobre iniciativas para hacer que la enseñanza general esté más centrada en el empleo.

许多国家报告了关于使一般性教育更加面向就业的倡

评价该例句:好评差评指正

Contratación de las mujeres de modo abierto y con la posibilidad de apelación

面向妇女的招聘程序是公开的并可就此提起上诉。

评价该例句:好评差评指正

Los detenidos ocupaban 20 celdas (una celda adicional estaba vacía) que daban a un pasillo cerrado.

被拘留者关押在面向封闭区走廊的20多间牢房内(第21间牢房空着)。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones actuales con donantes bilaterales también estarán orientadas a la aplicación del Plan Estratégico de Bali.

与双边捐助者的现有伙伴关系也将面向《巴厘战略计划》的实施工作。

评价该例句:好评差评指正

Al formular y ejecutar los programas, la ONUDI siguió una estrategia orientada hacia el grupo de destinatarios.

在设计和实施方案时,工发组织奉行的是一种面向目标群体的战略。

评价该例句:好评差评指正

No apunta a ningún país en particular, su carácter es temático y persigue la cooperación y el diálogo.

这不是针对具体国家的决,而是一项面向合作与对话的专题决

评价该例句:好评差评指正

Los programas y proyectos elaborados en el marco de los tres pilares de la UNCTAD debían tener carácter práctico.

根据贸发三大支柱制定的方案和项目应当面向行动。

评价该例句:好评差评指正

Las principales responsabilidades de las empresas se refieren a las personas y entidades con las que mantiene relaciones contractuales formales.

一个公司的主要责任是面向那些与之有正式契约关系的人。

评价该例句:好评差评指正

El éxito y la sostenibilidad de los proyectos experimentales depende en gran medida de la orientación del producto al cliente.

实验项目的成功与可持续能力,主要是产品面向客户做法的结果。

评价该例句:好评差评指正

Sigue siendo difícil obtener datos en los que fundar los programas orientados concretamente a las familias y los niños desfavorecidos.

然而,如何编制数据以支持具体面向弱势家庭和儿童的方案仍然是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

El sitio web especial para estudiantes, el Ciberbús Escolar, fue seleccionado como uno de los 100 mejores sitios para docentes.

专门面向学生的联合国网站“空中校车”(Cyberschoolbus)被选为教师的101个最佳网站之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galerada, galerero, galeria, galería, galerín, galerita, galerna, galerón, Gales, galés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语听力教程1

La mesa está colocada frente a la ventana que da a la luz.

桌子被安放在面向光线的窗台前面。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

UNISEX significa que es adecuado o está destinado tanto para los hombres como para las mujeres.

“单性别”指的是既面向男性顾客也面向女性顾客。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营

Ola quiere hacer hoy una encuesta a los ciudadanos madrileños.

Ola今天想要面向马德里市民做一个问卷调查。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El mayor Farfán intervino para lograr la autorización de la policía.

范少校出面向警察局申请殡葬许可证。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La ventana que se asomaba al patio estaba cubierta con las páginas amarillentas de un periódico.

面向中庭的窗户贴满的旧报纸。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

¡Ah, sí! A padres y madres de familia de más de cuatro hijos.

啊,是的!还面向家里有四个子女以上的父母辈。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.

扩大高校面向农村和贫困地区招生规模。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta 1822 aparece la primera escuela privada destinada a las masas: La Compañía Lancasteriana.

直到1822年,出现第一所面向大众的私立学校:兰凯斯特团会。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街

Era un… justamente estaba hablando con mi amiga, se llama Pobre Diablo, es un dibujos para adultos.

是… … 我正巧和我的朋友聊到,叫《可怜的恶魔》,是一部面向成年人的动画片。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O el de Ormuz, frente al Golfo Pérsico.

或者面向波斯湾的霍木兹。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el municipio de Conchagua, frente al Golfo de Fonseca, está planeado que se construya Bitcoin City.

在孔查瓜市, 面向丰塞卡湾,计划建造比特币城。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

La mayoría de las mezquitas se orientan hacia esta ciudad, pero no es así en Córdoba.

数清真寺都面向这座城市,但瓦的情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

Claro, la habitación es amplia y está muy bien iluminada, pero es un poco ruidosa porque da a una calle principal.

当然啦,房间宽敞,采光很棒,但是有一点点吵,因为它面向主街。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Huyó, pues, con todo lo que tenía; y levantóse, y pasó el río, y puso su rostro al monte de Galaad.

21 就带着所有的逃跑。他起身过大河,面向基列山行去。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China está comprometida con el desarrollo pacífico y ahora una contribución todavía mayor a la paz global y al desarrollo.

面向未来,中国将深入贯彻创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,不断适应、把握、引领经济发展新常态,推进供给侧结构性改革,加快构建开放型经济新体制,以创新引领经济发展,实现可持续发展。中国将坚定不移走和平发展道路,为世界和平与发展作出新的更大贡献。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

También creo que mayoritariamente los puestos de más responsabilidad y de cara al público, así como la política, sigue habiendo más hombres que mujeres.

我还觉得大部分责任更面向公众的职位,和政界,还是男性于女性。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y la segunda curiosidad es que no está orientada hacia la Meca, que es la dirección hacia la que los musulmanes rezan.

第二个好奇之处是它不是面向麦加,而麦加是穆斯林祈祷的方向。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde un mejillón hasta una lámina dicroica, que mezclan artesanía y tecnología, que miran hacia la naturaleza en realidad nos están hablando de pieles.

从贻贝到混合工艺和技术、面向自然的二向色板,他们实际上是在谈论皮肤。

评价该例句:好评差评指正
盲人国

Se dio otra vez la vuelta hacia pared que formaban las montañas, junto a las que le había sorprendido el día. Entonces, con gran circunspección, empezó a trepar.

他再次转身面向那道山脉组成的墙壁,就在他被这座山脉所惊讶的那一天旁边。他抛开一切,开始很认真慎重地攀登起来。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Además, los productos de hierro y acero de China se dirigen mayormente al mercado doméstico en apoyo a la urbanización, la manufactura y el desarrollo de infraestructuras.

此外,中国的钢铁产品主要面向国内市场, 以支持城镇化、制造业和基础设施建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


galiana, galianos, galibar, gálibo, galicado, galicanismo, galicano, Galicia, galicismo, galicista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接