有奖纠错
| 划词

No sé qué cantidad hay que pagar por adelantado.

我不知道要预付多少钱。

评价该例句:好评差评指正

La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.

所付预付款金额根据以往支出模式而定。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

评价该例句:好评差评指正

El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.

买方对奥地利出诉讼以追回其预付款。

评价该例句:好评差评指正

Todos los fondos se pagan por adelantado y algunos donantes financian proyectos multianuales por adelantado.

所有资金都是前支付的,而且有的捐助者预付了多年期项目的资金。

评价该例句:好评差评指正

La Junta recomienda que el ACNUR revise la contabilización de los anticipos que se hagan al PNUD.

委员会建议难民专员办事处审查给开发计划署的预付款的入账问题。

评价该例句:好评差评指正

El vendedor dio seguridades por lo que se refería a la parte del precio que había de pagarse de antemano.

卖方为预付的那部分货款供了担保。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros elementos del activo figuran los anticipos a las oficinas en los países y otras organizaciones de las Naciones Unidas.

其他资产包括向国家办事处和其他联合国组织的预付款。

评价该例句:好评差评指正

El método usado por el ACNUR para contabilizar esos anticipos al PNUD para que realizara pagos a terceros no era congruente.

难民专员办事处支付给开发计划署的第三方预付款记账方法不统一。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR actualizará el memorando de entendimiento con el PNUD, como se ha mencionado en el párrafo 7, clarificando el carácter de los anticipos.

如上文第7段所述,难民署将更新与开发署的谅解备忘预付款的性质。

评价该例句:好评差评指正

La contabilización de los anticipos hechos al PNUD y el registro de los gastos en los libros del ACNUR se han realizado en etapas sucesivas.

给开发计划署的预付款的入账和在难民专员办事处账目预付款记作支出是分步进行的。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina está examinando los proyectos terminados hace ya mucho tiempo con el propósito de cerrar sus cuentas y liquidar los anticipos pendientes desde entonces.

禁毒办正在审查长期未结账的已完成项目,以便从财务上结束项目并算长期拖欠的预付款。

评价该例句:好评差评指正

Cuando así ocurra, el blanqueo de dinero se realizará cada vez más por medio de la banca electrónica, la banca telefónica celular y las tarjetas de prepago.

因此,洗钱会更多地通过网上银行、手机银行以及预付费卡进行。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos sólo se contabilizan una vez que se reciben y aceptan los informes financieros del organismo, momento en que también se da el visto bueno al adelanto.

只有在收到并认可执行机构的财务报告后,才在收到时把支出记入账目,这时预付款也已结

评价该例句:好评差评指正

El anticipo ha sido registrado por la sede del ACNUR en una cuenta de conciliación (débito) ACNUR-PNUD dentro del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP).

难民专员办事处总部已经将预付款记入管理系统更新项目难民专员办事处-开发计划署调节账户(借项)。

评价该例句:好评差评指正

El derecho del comprador a recuperar la suma pagada de antemano había de tener en cuenta los daños sufridos por el vendedor, de forma que no hubiera responsabilidad del vendedor.

买方追回其预付货款的权利必须由卖方遭受的损失来抵消,以便后者没有任何赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se le pidió que devolviera el pago anticipado al comprador suizo, el vendedor dijo que lo guardaba para compensar los daños sufridos como consecuencia de la venta a un precio reducido.

在要求卖方将预付款退回瑞士买方时,卖方留下这笔贷款来抵消其降价销售所产生的损失。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la actualidad sólo algunos países cuentan con seguro de salud privado de prepago , casi inexistente en los países en desarrollo de la región de Asia y el Pacífico.

然而,目前亚洲及太平洋区域的发展国家除少数国家外,几乎没有私营的预付健康保险。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del fraude con el pago anticipado de derechos, por ejemplo, se utiliza Internet para identificar a posibles víctimas, y el correo electrónico permite establecer contacto simultáneo con miles de ellas.

例如,在预付费欺诈案,互联网被用来寻找可能的目标,电子邮件供了同时与上千名潜在的受害者进行联系的能力。

评价该例句:好评差评指正

A pedido del PNUD, el ACNUR paga anticipos para sufragar los gastos que realice el PNUD por cuenta suya (para los Voluntarios de las Naciones Unidas y varios otros gastos sobre el terreno).

难民专员办事处在收到开发计划署的通知单后支付预付款,应付开发计划署代表难民专员办事处所做工作的支出(联合国志愿人员和各种其他外地支出)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可出口的, 可出租, 可处理的, 可触摸得着的, 可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉口译教程

Pero de todas formas no olvide pagar un veinte por ciento del monto total como anticipo.

但是管哪种方式,都要忘了提前支付总费用百分之预付款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可分性, 可付的, 可改变的, 可感知的, 可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接