有奖纠错
| 划词

El agua y el viento desmoronan la tapia.

风吹雨打渐渐把土墙弄塌了 .

评价该例句:好评差评指正

La brisa acaricia la bandera roja.

风吹拂着红旗。

评价该例句:好评差评指正

Además, como muchos modelos usan paracaídas para frenar y armar las submuniciones, las armas pueden ser fácilmente arrastradas por el viento o desviadas cuando se lanzan a una velocidad o altura incorrectas.

此外,由类型的这种弹药使用降落伞来放慢子弹药并解除险装置,因此这种武器可能很容易被风吹走,或者在不适当的飞行度或高度投射时转向。

评价该例句:好评差评指正

No solamente destruye lo que se ha logrado y retrasa el reloj, sino que el desvío de escasos recursos para combatir este fenómeno significa menos fondos disponibles para enfrentar los desafíos de desarrollo y garantizar un mejor futuro para todos.

恐怖主义不仅让取得的成就一风吹、让时代倒退,而且转移了仅有的资金,减少了应付发展挑战和所有人更好明天的本来就稀有的资金。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que también es probable que los desechos sólidos contenidos en bolsas de plástico, tiradas directamente en la laguna o arrastradas por el viento desde la playa al agua, hayan causado daños, como también pudieron causarlos los refugiados que pisoteaban los arrecifes.

约旦还说,塑料袋中的固体废物可能造成了更的损害,这些废物或是被直接扔进环礁湖,或是从沙滩上被风吹到水中;另外,难民对珊瑚礁的踩踏也可能造成更损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jactancia, jactanciosamente, jactancioso, jactarse, jactitación, jactltación, jacú, jaculatoria, jaculatorio, jáculo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Su sonido es similar al viento que sopla en las cuevas.

埙可以发出风吹洞穴的声音。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Echadlo sobre la barca. Los vientos soplarán a vuestro favor.

这个粉,就会有风吹帆。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La portezuela de la verja se balanceaba al viento.

大门旁的小边门被风吹得晃来晃去。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y amaré el ruido del viento en el trigo.

而且,我甚至会 喜欢那风吹麦浪的声音。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¡qué aspecto presentaba con la lluvia y el mal tiempo!

风吹雨打之后,她的样子是多么难看啊!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No tenía más que sentir la brisa y el tiro de la vela.

消凭风吹在身上的感觉和帆的动向就能知道。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mi mano se sacudió en el aire como si el aire la hubiera abierto.

我的手是在空中挥动,那门仿佛是给风吹开的。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El viento había arrancado las últimas hojas, y los árboles parecían fósiles desplumados.

风吹最后几片叶子,树木看起来像是光秃秃的化石。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El viento los pasea. Les faltan las raíces. Esto les molesta.

风吹着他们到处跑。他们没有根,这对他们来说是很不方便的。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La hierba se había consumido  por completo y el viento atizaba el fuego hacia el pequeño aparato.

风吹火,野草都烧光——来到那架小飞机前。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Una princesa estaba en la puerta; pero ¡santo Dios, cómo la habían puesto la lluvia y el mal tiempo!

站在城外的是一位美丽的公主。可是,天啊!风吹雨打之后,她的样子是多么难看啊!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Un trozo blanco de corteza que el viento levantó le hizo detener el corazón.

一片被风吹起的白色树皮让他的心跳停止

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El viento, que ese día soplaba fuerte, se compadeció y acudió en su ayuda en cuanto vio lo que estaba sucediendo.

那天风吹的很急,当风看到这一切,很怜惜女孩,它也来帮助女孩。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No soplaba viento que pudiese ayudarme y todos los esfuerzos que hacía por remar resultaban inútiles.

没有风吹可以帮助我,我为划船所做的所有努力都是无用的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En el aire había una frescura como si el viento hubiera soplado sobre los dulces campos de tréboles.

空气中弥漫着一股清新的气息,仿佛风吹甜蜜的三叶草田。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No necesitaba brújula para saber dónde estaba el sudoeste. No tenía más que sentir la brisa y el tiro de la vela.

他不需罗盘来告诉他西南方在哪里。他消凭贸易风吹在身上的感觉和帆的动向就能知道。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y compadecida de aquel infeliz, que colgado por el cuello se columpiaba movido por el viento, dio tres palmaditas con las manos.

她看见木偶给套着脖子吊着,让北风吹得摇来摇去,太不幸,不由得很可怜他,于是轻轻拍手掌。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Sopló alrededor del viajero que comenzó a tener problemas para caminar ya que el viento le empujaba y levantaba su por los aires.

北风在路人周围开始吹风,路人开始行走困难,风吹打着路人,把他的披风吹起来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Hacía un día espléndido, con un cielo azul de bandera y una brisa limpia y fresca que olía a otoño y a mar.

真是风光明媚的一天!湛蓝晴空万里无云,清新的微风吹拂着,散发出秋天和海洋的味道。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero cuando el buque zarpó de nuevo soplaba un viento fresco oloroso a entrañas de la selva, y la música se hizo más alegre.

但当船再次起航时,一阵清新的风吹来,带着丛林深处的味道,音乐也变得更加欢快。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jaecero, jaén, jaenés, jaez, jaezar, jafceca, jafético, jagua, jagual, jaguar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接