有奖纠错
| 划词

Durante la misión, el Experto independiente sobrevoló las zonas costeras en la región de "Puntlandia" y pudo detectar barcos extranjeros en aguas somalíes.

专家在视察期间了“邦特兰”地区海域,并看到水面上外国船只。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美洲航线领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, lamentablemente se registraron un total de 30 sobrevuelos israelíes en el mes transcurrido, algunos de los cuales, según se informó, se adentraron en pleno territorio libanés.

然而,令人遗憾是,上个月共发生了30次以色列事件,有报道称,中几次进入了黎巴嫩领土纵深地带。

评价该例句:好评差评指正

Las campañas sobre el terreno se coordinaron con sobrevuelos por un avión europeo que llevaba a bordo diversas versiones del altímetro por radar de CryoSat y altímetros por láser.

实地考察与一家载有CryoSat样式雷达高度计和激光高度计欧洲进行了协调。

评价该例句:好评差评指正

El mismo día, una aeronave militar turca Cougar despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de Nicosia, y sobrevoló las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto.

同一天,一架“美洲狮”型土耳机从克里尼非法机场起,违反国际航空条例,侵犯尼科西亚领空,被占领迈萨奥里亚和阿莫霍斯托斯地区,然后降落在同一机场。

评价该例句:好评差评指正

Ese mismo día, dos aeronaves militares turcas de tipo desconocido despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de Nicosia, y sobrevolaron las zonas ocupadas de Mesaoria y Ammochostos antes de aterrizar en el mismo aeropuerto.

同一天,两架不明型号土耳机从克里尼非法机场起,违反国际航空条例,侵犯尼科西亚领空,被占领迈萨奥里亚和阿莫霍斯托斯地区,然后降落在同一机场。

评价该例句:好评差评指正

Distingue una diferencia en la práctica de los Estados entre los acuerdos de navegación aérea que se refieren a derechos de sobrevuelo o aterrizaje, y que muestran una aplicabilidad limitada o reducida durante un conflicto armado y los acuerdos de navegación marítima relativos a los canales oceánicos internacionales, que muestran un grado de aplicabilidad algo más elevado durante un conflicto armado.

关于或着陆权航空协定和关于国际海洋运河航海协定,Chinkin区别各国对这两种协定不同做法,在武装冲突期间,航空协定程度为中等或低等,而航海协定程度则较高。

评价该例句:好评差评指正

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;自由;铺设海底电缆和管道自由;建造人工岛屿和他设施自由,但受第六部分限制;捕鱼自由和海洋科学研究自由,但受第六部分和第十三部分限制。

评价该例句:好评差评指正

A su propia iniciativa o a solicitud de otro Estado, 1) requerir que los aviones razonablemente sospechosos de transportar esas cargas hacia o desde Estados o agentes no estatales que son objeto de preocupaciones de proliferación y que están transitando por su espacio aéreo, aterricen para ser inspeccionados y confiscar las cargas de ese tipo que sean identificadas y 2) denegar a cualquier avión razonablemente sospechoso de transportar esas cargas los derechos de tránsito por su espacio aéreo con antelación a dichos vuelos.

自行或应另一国要求,⑴ 要求过境领空那些有理由怀疑正在向或正从引起扩散关切国家和非国家行为者运载此类货物机降落接受检查,并扣押搜查到任何此类货物;⑵ 事先拒绝那些有理由怀疑运载有此类货物机过境领空权利。

评价该例句:好评差评指正

El orador enumera las medidas adoptadas por el Gobierno argentino a las que considera inamistosas e irresponsables, especialmente la pesca en gran escala en las aguas que se encuentran en el borde de la zona económica exclusiva de las Islas Falkland, la prohibición del sobrevuelo por aerolíneas comerciales chilenas que sirven a los cruceros que visitan las islas, y el despacho de naves de guerra para realizar actos hostiles contra pesqueros extranjeros que tienen permisos para pescar en las aguas de las Islas Falkland.

发言人列举阿根廷政府采取在他看来是不友好和不负责任措施,例如,在福克兰群岛特别经济区海域大规模捕鱼,禁止为群岛水上旅游船提供服务智利阿根廷领空,派遣海舰船对具有在福克兰群岛海域从事捕捞许可证外国渔船实施敌意行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打谷机, 打鼓, 打官腔, 打官司, 打滚, 打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪

El avión vuela cada vez más alto.

机越高了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪

Vuelo alto, hacia el sol, vuelo y vuelo, un pájaro soy.

高,向太阳,呀,我是一只小小鸟。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Campanilla sobrevoló a los tres hermanitos liberando sus polvos mágicos, y cuando pensaron en sus recuerdos más alegres… ¡Empezaron a elevarse!

小仙女叮叮了三个小弟弟,散出她的魔法粉末,当他们想着自己最美好回忆的时。。。他们真的

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

De pronto, extendiendo sus alas oscuras para volar, remontó el vuelo. Pasó a través de la arboleda como una sombra, y como una sombra cruzó el jardín.

突然她伸开自己棕色的翅膀,朝空中去。她像个影子似的过了小树林,又像个影子似的了花园。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Cogió a la niña bajo el brazo, y las dos se elevaron en medio de la luz hasta un sitio tan elevado, que allí no hacía frío, ni se sentía hambre, ni tristeza: hasta el trono de Dios.

奶奶把小女孩抱在怀里。她们俩在光明走了,越高,到那没有寒冷,没有饥饿,也没有痛苦的地方:天堂。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

El seguimiento por satélite reveló detalles sobre algunas migraciones asombrosas, como el vuelo anual de la aguja colipinta desde Alaska hasta Nueva Zelanda, durante el cual recorre 11 000 km en alrededor de 8 días sin una sola parada.

卫星追踪揭示了一些惊人的迁徙的细节,比如,斑尾塍鹬每年从阿拉斯加到新西兰,要11000千米,花费大约8天而没有任何停歇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打击, 打击报复, 打击乐器, 打击名单, 打击手, 打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接