Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好的管理。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主的主信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
En el plano horizontal, las mujeres y los hombres desempeñan diferentes ocupaciones; por ejemplo: los hombres son bármanes, jardineros, conductores y pilotos; en tanto que las mujeres son meseras, camareras, limpiadoras, vendedoras y azafatas.
横向来看,妇女和男子被放在不同的行业——例如,男子作酒吧服务员、园丁、司机和飞行员,而女性做餐馆和客房服务员、清洁工、售货员和空中服务员。
Las mujeres constituían aproximadamente el 45% de los ciudadanos mexicanos que vivían en los Estados Unidos de América, la mayoría de los cuales trabajaban en fábricas, talleres, restaurantes, pequeños negocios o en el servicio doméstico, sin protección laboral.
墨西哥妇女占生活在美国的墨西哥公民的大约45%,大多在工厂、车间、家政服务、餐馆和小商店工作,没有劳动保护。
Los expertos también destacaron el papel del sector público en la vigilancia y la certificación de la calidad de los contenidos y servicios ofrecidos, por ejemplo mediante la calificación de los proveedores de servicios turísticos, como los hoteles o los restaurantes.
专家们还强调,在监督和认证提供的内容和服务质量方面,公共部门通过对旅店或餐馆等旅游提供商定级等手段而发挥的作用。
La mayoría de los pescadores comercializa su propia producción en diversos lugares del Territorio, un número considerable vende en forma directa a los hoteles y restaurantes y unos pocos venden su pesca a la Empresa Pesquera de las Islas Vírgenes Británicas.
多数渔民都在领土各地销售自己的渔获物,相当多的渔民直接向旅馆和餐馆销售渔获物,少数则向英属维尔京群岛渔业公司销售渔获物。
Las mujeres que están en la parte inferior de la escala de competencias, las mujeres migrantes, por ejemplo, recogen frutos y hortalizas, confeccionan ropa y otros artículos, procesan alimentos, trabajan como auxiliares en hogares de ancianos y hospitales, y limpian restaurantes y hoteles.
技能较低的移徙妇女从事诸如采摘水果和蔬菜、制作服和其他物品、食品加工、老人院护工和医院辅助人员、餐馆和旅馆清洁工等工作。
Cabe citar como ejemplos los de la Iniciativa Internacional de Hoteles y Restaurantes, la Asociación de Viajes de Asia y el Pacífico, la Federación Internacional de Operadores de Turismo y la Alianza del Caribe para el Turismo Sostenible (parte de la Asociación de Hoteles del Caribe).
国际旅馆和餐馆协会、 太平洋亚洲旅行协会、国际旅游运营商协会以及加勒比可持续旅游业联盟 (加勒比旅馆协会的一部分)。
En el escalón más bajo de la escala de competencias, las mujeres migrantes cosechan frutas y verduras, confeccionan prendas de vestir y otros artículos, trabajan en plantas de procesamiento cárnico y avícola, cumplen funciones asistenciales en casas de salud y hospitales, limpian restaurantes y hoteles, y prestan un sinfín de otros servicios.
在技能分布的低端,移民妇女采摘水果和蔬菜,缝制衣服和其他,加工肉禽类,作养老院或医院护工,清扫餐馆和旅馆,提供数不胜数的其他服务。
Aunque los comandantes afirmaron que no se permitía a sus contingentes salir de los campamentos a menos que estuvieran de servicio, el equipo de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna vio a miembros de los contingentes en lugares públicos, sobre todo en restaurantes de la ciudad, y no siempre de uniforme.
尽管特遣队指挥官坚称,除非执勤,不允许他们的士兵到营地之,监督厅小组在该城镇公共场所发现维和人员,尤其在餐馆,而且并非总是穿制服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。