有奖纠错
| 划词

Entre estas instituciones se encuentran las facultades, academias y escuelas superiores.

育机构包括专科、研究院和校。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de estudios de la enseñanza superior se aprobaban en Moscú.

育的课程在莫斯科指定。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家育机构。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se han creado varias instituciones de enseñanza superior privadas.

最近成立了几家私立育机构。

评价该例句:好评差评指正

Una situación semejante se presenta en educación superior.

对于育,其情况也相似。

评价该例句:好评差评指正

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被法院回。

评价该例句:好评差评指正

Los sueldos del profesorado de las instituciones de enseñanza superior son sólo levemente más elevados.

育机构师的工资仅仅略

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes pueden obtener préstamos para cursar programas de enseñanza superior.

生可以借款参加育方案的习。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, el 54,4% de los estudiantes en la enseñanza superior eran mujeres.

育中,妇女的比例大于男子。

评价该例句:好评差评指正

Apeló al Tribunal Superior y posteriormente al Tribunal de Apelación.

他先后向法院和法院提出

评价该例句:好评差评指正

Esos derechos dependen de cada institución de enseñanza superior y de cada programa.

费取决于具体的育机构和方案。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.

本法庭同卢旺达各种育机构大力合作。

评价该例句:好评差评指正

Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.

在战前,育也实行分散化管理。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Superior Regional declaró que el laudo era ejecutable.

地方法院宣布该裁决书可以执行。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.

最近,有一些私立校和专科院校开办。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, existen grandes diferencias en el número de niñas y niños que cursan esos estudios.

但是,在育方面,男女生人数差别很大。

评价该例句:好评差评指正

La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.

在中育和育中两性不平现象更为严重。

评价该例句:好评差评指正

La posibilidad de empleo en otros países puede alentar el interés por la educación superior.

在其他国家就业的前景可激发人们接受育的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En Letonia existen cinco instituciones públicas de enseñanza superior de carácter universitario.

拉脱维亚被赋予大地位的国家育机构有5所。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos también debían fortalecer su dedicación a la enseñanza y formación secundaria y terciaria.

政府还必须增强对中育、育和培训的承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丑八怪, 丑卑劣, 丑的, 丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球分钟

Plantas y animales superiores, por otro lado, tardaron mucho más en desarrollarse y dispersarse.

面,植物和高等动物需要更多时间发展、四处分散。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Aceleramos la forja de universidades y disciplinas de primer orden, y alcanzaremos un desarrollo intensivo de la enseñanza superior.

加快流大学和流学科建设,实现高等教育内涵式发展。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Jazmín no hablaba Inglés cuando empezó la escuela. Casi nadie en su ciudad natal fue a la universidad y ninguno de sus padres fue tampoco.

刚进学校时,她根本不说英语,她住几乎没上过大学,她父母也没有受过高等教育。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Una sociedad diferente en la que se espera de una mujer, una formación absolutamente extraordinaria, y que tiene que estar a la altura de muchas expectativas.

变得不同了,大家期待有个成熟女性,受过高等教育,并且能够符合民期待。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

El período de estudios durará dos años; luego, cada cual irá a diferentes centros de enseñanza superior del país donde escogerá una carrera: lengua y literatura, historia y filosofía, medicina tradicional, etc.

课时数是两年,然后,每个去不同国家高等教育机构选择专业:文学系,历史哲学系,中医药系,等等。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Completaremos el sistema de financiación de los estudiantes, de suerte que la abrumadora mayoría de la nueva mano de obra urbana y rural pueda recibir la educación del ciclo superior de secundaria.

健全学生资助制度,使绝大多数城乡新增劳动力接受高中阶段教育、更多接受高等教育。支持和规范社力量兴办教育。加强师德师风建设,培养高素质教师队伍,倡导全社尊师重教。办好继续教育,加快建设学习型社,大力提高国民素质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 臭虫, 臭椿, 臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接