有奖纠错
| 划词

Hay una centena de patos en el río.

在河里有超过

评价该例句:好评差评指正

A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.

接着,尝试着飞翔,失败了。

评价该例句:好评差评指正

Soy un pato muy lindo.

很漂亮的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


德望, 德银, 德语, 德育, 德政, , 的背阴看台, 的黎波里, 的确, 的确良,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

A Peppa y a George les encanta los patos.

佩奇和乔治很喜欢

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Los patos siempre aparecen cuando va...

迟早会出现

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Patos, dadle las gracias a papá Pig.

,你要跟我爸爸说谢谢哦。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Y uno tras otro los patitos se fueron abalanzando tras ella.

于是小就一个接着一个跳下去。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

Todos se quedaron expectantes esperando a que el patito que quedaba saliera de su cascarón.

所有人都期待着等待小壳里出来。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Sus hijitos tenían mucha fama por ser los patos más bellos de toda la granja.

很出名,是农场里最美丽

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Cuando llegamos, estaban entrando unos patos.

时候 一些也正被运进来。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pero eso no importa, con tal que no quieras casarte con una de nuestras hermanas.

不过只要你不跟我族里任何结婚,对我倒也没有什么大关系。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La lluvia es bueno para los patos y las plantas y también ¡para que se formen los charcos!

下雨对植物和来说都有很多好处,会形成很多泥坑!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Y uno de los patos salió enseguida corriendo y le dio un picotazo en el cuello.

于是马上有一只飞过去,在脖颈上啄了一下。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pero fíjate en los otros, y dime si no son los patitos más lindos que se hayan visto nunca.

看看别吧,告诉我是不是最可爱

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y cuando los huevos empezaron a romperse, todas las patas se acercaron a admirar a los preciosos patitos de la Señora Pata.

当蛋壳破时,所有都来看女士生可爱

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其故事

Y les enseñaba de nuevo cómo tenían que hacerlo. Pero los patitos no prestaban ninguna atención a sus lecciones.

她总是重复这样教育孩,并不停地示范给它看。但是这些小并没有对她话题引起重视。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Sí, pero es tan desgarbado y extraño -dijo el que lo había picoteado-, que no quedará más remedio que despachurrarlo.

“对,不过长得太大、太特别了,”啄过那只说,“必须挨打!”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Uno a uno fueron saliendo y a cada patito que salía las patas gritaban de alegría por la belleza de los pequeños.

一个个接着出来,每个小出来,都为这些小美貌而开心叫。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

Y cual fue su sorpresa cuando del huevo salió un patito más grande que sus hermanos, pero mucho más feo y desgarbado.

这是个惊喜,一只比兄弟更大蛋里出来了,但是特别丑,特别难看。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Fíjense, además, en que lleva una cinta roja atada a una pierna: es la más alta distinción que se puede alcanzar.

看,她腿上有一块红布条:这是一个可能得最大光荣。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Aunque los iban a descuartizar, creo que a nosotras se nos quedó más cara de susto al ver a doña Ángela y don Benjamín.

虽然很快就要被宰了,但看安吉拉夫人和本杰明先生脸,我觉得我比那些还要害怕。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Rompió el hielo con uno de sus zuecos de madera, lo recogió y lo llevó a casa, donde su mujer se encargó de revivirlo.

走过去用木屐把冰块踏破,然后把抱回家,救活了小

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Conforme iba creciendo, el aspecto del patito empeoraba, pues crecía muy rápido y era mucho más flaco que sus hermanos, además de bastante torpe.

渐渐长大了,小更丑了,长大很快,比其兄弟更瘦,而且也很笨拙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯节, 灯具, 灯控人行横道, 灯口, 灯笼, 灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接