有奖纠错
| 划词

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上了声带麻痹

评价该例句:好评差评指正

La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.

流行影响到13小儿麻痹症灭绝的非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de este informe, el UNICEF y la OMS emprendieron la tercera serie de vacunación de niños contra la poliomielitis.

在报告所述期间,儿童基金会和卫生组织开始进行第三轮小儿麻痹症接种工作。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23国家同步发起世上最大的防治小儿麻痹症运动。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de movilización social y comunicación destinadas a grupos concretos en apoyo de la iniciativa mundial de erradicación de la poliomielitis han permitido llegar a muchos niños en países como el Afganistán, la India y el Pakistán.

在阿富汗、印度和巴基斯坦等国,通过支持全球消除小儿麻痹症倡议的有目标社会动员和传播,儿童免疫工作取得了重大成果。

评价该例句:好评差评指正

Atención de salud de emergencia; Tratamiento de enfermedades contagiosas; Tratamiento de enfermedades agudas en casos y situaciones en que peligra la vida; Atención de salud a niños menores de 15 años; Atención de salud a alumnos y estudiantes (jóvenes); Diagnóstico y tratamiento de nefropatías endémicas; Tratamiento del cáncer y de pacientes diabéticos dependientes de la insulina; Atención de salud a mujeres durante el embarazo y la maternidad; Bienestar social de personas con trastornos mentales; Atención de salud a pacientes con enfermedades neuromusculares progresivas, como paraplejia, cuadriplejia, parálisis cerebral y esclerosis múltiple; Atención de salud a ciudadanos de más de 65 años; Tratamiento de la drogadicción; Servicios de donación de sangre.

急救保; 治疗传染疾病; 治疗威胁生命的急性和慢性疾病; 为15岁下儿童提供的卫生保; 为小学生和(青少年)学生提供的保; 诊断和医治流行性肾炎; 治疗癌症和依赖胰岛素注射的糖尿病患者; 妇女怀孕和产期的保; 为精神紊乱症患者提供的社会福利; 为患有诸如痛觉异常、四肢麻痹、大脑瘫痪和多发性硬化的渐进性神经肌肉疾病患者提供保; 为65岁上公民提供的保; 医治吸毒上瘾症; 献血服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热, 滚水, 滚烫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sentía la rodilla en carne viva, paralizada por la hinchazón.

我能觉得到,膝盖那里的肉露了出来,已经肿得了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No es común que la miel silvestre tenga esas propiedades narcóticas o paralizantes, pero se la halla.

野蜜具有那种使人麻醉或的属性,但它并不常见。然而种蜜是存的。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

Beber alcohol en Yakutia es peligroso porque adormece los sentidos y hace más difícil sentir el frío.

雅库特饮酒是危险的,因为它会,使人更难受到寒冷。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hace 25 años que la región se declaró libre de polio y también ha tenido importantes avances erradicando la malaria.

距离美地区消灭小儿症已经过去了25年,该地区消除疟疾方面也取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Se ha detectado un caso de polio en un bebé de 10 meses.

一名 10 个月大的婴儿被发现患有小儿症。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En la Franja se ha registrado el primer caso de polio en 25 años.

斯维加斯大道出现 25 年来首例小儿症病例。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年8月合集

Desde entonces se han notificado tres casos de niños con presunta parálisis flacida aguda.

此后, 又报告了三例疑似急性弛缓性的儿童。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Empecé a beberme las penas, a beberme las frustraciones y hasta beberme las alegrías.

我开始借酒消愁,用酒精自己的挫败,甚至用它来庆祝喜悦。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca había recitado ante un auditorio como éste y el espectáculo paralizaba completamente sus energías.

他从来没有样的观众面前朗诵过,种景象完全了他的精力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Aunque no existen medicamentos para tratar la poliomelitis, la enfermedad puede prevenirse eficazmente mediante la vacunación.

虽然目前还没有治疗小儿症的药物,但可以通过接种疫苗有效预防。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Contiene una clase de sustancia química conocida como alomona, que ha evolucionado específicamente para paralizar a las termitas.

它含有一类称为阿洛酮的化学物质,种化学物质是专门为白蚁而进化的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Oliver Rosenbauer, es portavoz en Ginebra de la iniciativa de la OMS para la Erradicación de la Polio.

奥利弗·罗森鲍尔 (Oliver Rosenbauer) 是世卫组织根除小儿症倡议驻日内瓦的发言人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Otro riesgo que corren los niños es el de contraer la polio que sigue circulando en la franja.

孩子们面临的另一个风险是染仍该地区传播的小儿症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con solo 6 años enfermó de poliomielitis, una enfermedad muy grave que afecta a la médula espinal, provocando atrofia muscular y parálisis.

6岁的时候,她患上了小儿症,一种非常严重的疾病,会侵袭到脊髓,导致肌肉萎缩和瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y el modo de defensa nos lleva a tres cosas: a pasar el enojo, a huir o a paralizarte.

防御模式引导我们做三件事:克服愤怒、逃跑或自己。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo desde niña, desde que tengo recuerdos, soy la reina del miedo, me paralizaba ese cerebro primitivo que todos tenemos.

从我小时候起, 从我记事起,我就一直是恐惧的女王, 我被我们所有人拥有的原始大脑所

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Millones de niños insuficientemente vacunados o sin vacunar quedarían expuestos a sufrir enfermedades mortales como el sarampión y la poliomielitis.

数百万未接种疫苗或未接种疫苗的儿童将面临麻疹和小儿症等致命疾病。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y después, cuando empeoró la herida y tuvimos que utilizar esa débil solución fénica, por haberse derramado los otros antisépticos, se paralizaron los vasos sanguíneos y comenzó la gangrena.

后来等它严重了,别的抗菌剂又都用完了,可能就因为用了药性很弱的石炭酸溶液,使微血管了,于是开始生坏疽了。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Empecemos por las conductas maladaptativas: éstas tienen que ver con ignorar o evitar el problema y pueden incluir el abuso del alcohol y otras sustancias o actividades adictivas para adormecer el dolor.

让我们从适应不良的行为开始:些行为与忽视或回避问题有关,包括滥用酒精和其他物质或上瘾活动来痛苦。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Después de algunos días los miembros paralizados recobraron el instinto; pero la inteligencia, el alma, aún el instinto, se habían ido del todo; había quedado profundamente idiota, baboso, colgante, muerto para siempre sobre las rodillas de su madre.

几天以后,孩子的四肢恢复了活动能力;但是他的智力、精神,甚至直觉,都完全丧失了,完全变成了白痴,他流着哈喇子,总是半死不活地坐母亲的腿上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛, 锅台, 锅贴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端