有奖纠错
| 划词

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上声带

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones también transmitieron su preocupación por el resurgimiento de la poliomielitis.

各代表团也对小症再度肆虐表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

疹联合呼吁提高能力,也带来结果。

评价该例句:好评差评指正

La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.

流行影响到13个以前小症灭绝的非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

En Liberia se ha inmunizado contra la poliomielitis a más de 1 millón de niños.

在利比里亚,已有100多万名童接种症疫苗。

评价该例句:好评差评指正

La falta de una financiación adecuada constituye el mayor obstáculo para el logro de un mundo libre de poliomielitis.

全球根除小症的最大障碍是如何筹措足够的资金。

评价该例句:好评差评指正

La Iniciativa de Erradicación Mundial de la Poliomielitis había alcanzado progresos en Asia, pero en África había habido contratiempos.

全球消除小症倡议在亚洲取得进展,但在非洲遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.

多数国家依然在开展强化免疫活动,以消灭小症并控制疹。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de este informe, el UNICEF y la OMS emprendieron la tercera serie de vacunación de niños contra la poliomielitis.

在报告所述童基金会和卫生组织开始进行第三轮小症接种工作。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Rotary International expresó su agradecimiento por el continuo apoyo del UNICEF a la Iniciativa Mundial de Erradicación de la Poliomielitis.

国际扶轮社代表对童基金会继续支持全球消除小症倡议表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe una prórroga de la cooperación con Rotary International para erradicar la poliomielitis por un plazo de cinco años.

请执行局核准将与国际扶轮社消灭小症的合作延长5年。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.

据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、疹、小症等病例有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, se han recibido 86.339.400 dólares en otros recursos para erradicación de la poliomielitis, saneamiento y abastecimiento de agua y educación de las niñas.

迄今已收到其他资源86 339 400美元,用于消除小症、饮水和卫生及女童教育。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家同步发起世界上最大的防治小症运动。

评价该例句:好评差评指正

Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.

更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是疹,还可能包括小症。

评价该例句:好评差评指正

En esta cifra se incluye el costo de la campaña de vacunación contra la poliomielitis de 5.100.000 niños, desde recién nacidos hasta los de 4 años de edad.

联合呼吁包括510万名新生至四岁幼的小症疫苗接种费用。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros logros, la mortalidad infantil ha disminuido ligeramente, la incidencia del VIH se ha reducido y las campañas contra la poliomielitis y el paludismo están dando resultado.

在其他的成就方面,婴死亡率稍有下降,艾滋病的发病率有所降低,防治小症和疟疾的活动取得成效。

评价该例句:好评差评指正

Muchas delegaciones, tanto de países donantes como de países beneficiarios del programa, manifestaron su continuo apoyo a la lucha mundial contra la poliomielitis en esa etapa final de la iniciativa.

很多捐助国和方案国代表团表示在此倡议的这一关键和最后阶段继续支持全球消除小症。

评价该例句:好评差评指正

Insto a las partes implicadas a que faciliten a las instancias humanitarias, en particular a las campañas de vacunación contra la poliomielitis, el acceso sin trabas a la población necesitada.

我敦促有关各方允许人道主义行为者,特别是小症疫苗运动的人,能够不受阻碍地接触需要帮助的民众。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF y la OMS están proporcionando asistencia financiera y técnica para poner en marcha días nacionales de inmunización contra la poliomielitis, debido a la reciente propagación de la infección en Indonesia.

由于小症最近在印度尼西亚境内蔓延,童基金会和卫生组织正在提供技术和财政援助,帮助开展小症全国免疫日活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

No es común que la miel silvestre tenga esas propiedades narcóticas o paralizantes, pero se la halla.

野蜜具有那使人麻醉或麻痹的属性,但它并不常见。然而蜜是存在的。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hace 25 años que la región se declaró libre de polio y también ha tenido importantes avances erradicando la malaria.

距离拉美地区消灭小儿麻痹症已经去了25年,该地区在消除疟疾方面也取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca había recitado ante un auditorio como éste y el espectáculo paralizaba completamente sus energías.

他从来没有在样的观众面前朗诵景象完全麻痹了他的精力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Aunque no existen medicamentos para tratar la poliomelitis, la enfermedad puede prevenirse eficazmente mediante la vacunación.

虽然目前还没有治疗小儿麻痹症的药物,但可以通疫苗有效预防。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Contiene una clase de sustancia química conocida como alomona, que ha evolucionado específicamente para paralizar a las termitas.

它含有一称为阿洛酮的学物质,学物质是专门为麻痹白蚁而进的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Oliver Rosenbauer, es portavoz en Ginebra de la iniciativa de la OMS para la Erradicación de la Polio.

奥利弗·罗森鲍尔 (Oliver Rosenbauer) 是世卫组织根除小儿麻痹症倡议驻日内瓦的发言人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con solo 6 años enfermó de poliomielitis, una enfermedad muy grave que afecta a la médula espinal, provocando atrofia muscular y parálisis.

6岁的时候,她患上了小儿麻痹症,一非常严重的疾病,会侵袭到脊髓,导致肌肉萎缩和瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Millones de niños insuficientemente vacunados o sin vacunar quedarían expuestos a sufrir enfermedades mortales como el sarampión y la poliomielitis.

数百万未疫苗或未疫苗的儿童将面临麻疹和小儿麻痹症等致命疾病。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y después, cuando empeoró la herida y tuvimos que utilizar esa débil solución fénica, por haberse derramado los otros antisépticos, se paralizaron los vasos sanguíneos y comenzó la gangrena.

后来等它严重了,别的抗菌剂又都用完了,可能就因为用了药性很弱的石炭酸溶液,使微血管麻痹了,于是开始生坏疽了。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Después de algunos días los miembros paralizados recobraron el instinto; pero la inteligencia, el alma, aún el instinto, se habían ido del todo; había quedado profundamente idiota, baboso, colgante, muerto para siempre sobre las rodillas de su madre.

几天以后,孩子麻痹的四肢恢复了活动能力;但是他的智力、精神,甚至直觉,都完全丧失了,完全变成了白痴,他流着哈喇子,总是半死不活地坐在母亲的腿上。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros se convierten en tentáculos venenosos que cuelgan hasta 9 metros de profundidad y que, con sus diminutos aguijones llamados nematocitstos, paralizan y matan peces (aunque a veces los peces payaso pueden vivir entre los tentáculos para protegerse de los depredadores).

另一些则变成了有毒的触手,长度可达到9米,上面还有细小的小刺,叫刺丝囊,可以麻痹并杀死鱼(虽然有时小丑鱼能够在僧帽水母的触手间生存下来,躲避捕食者)。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

A la mañana siguiente encontraron a lord Stilton tendido sobre el suelo del salón de juego en un estado de parálisis tal que, a pesar de la edad avanzada que alcanzó, no pudo ya nunca pronunciar más palabras que éstas: ¡Doble seis!

第二天早上人们发现他躺在纸牌间的地板上、已经处于不可挽回的麻痹状态,此后尽管他活到了很大的年纪,他除了可以说“双六”之外再也没能说别的话语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


家禽饲养业的, 家什, 家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接