有奖纠错
| 划词

Tournez ensuite à la première rue à droite.

接着在第一个路口向

评价该例句:好评差评指正

Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.

走这条路,然后在路口转。

评价该例句:好评差评指正

À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..

在下一个分叉口,应该向转。

评价该例句:好评差评指正

A l'embranchement, tournez à droite.

在岔路口,向转。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠行驶。

评价该例句:好评差评指正

Après le carrefour, vous tournerez à droite.

过了路口,

评价该例句:好评差评指正

Exceptions avec des mots comme à droite.

外的

评价该例句:好评差评指正

Allez jusqu’au cinéma et prenez à droite.

过了电影院, 再走一个街区。

评价该例句:好评差评指正

Faîtes ensuite cent mètres et tournez à droite.

然后走一百米。

评价该例句:好评差评指正

Et là, vous tournez à droite, quai Branly.

在那里,向转,就是布兰里站台。

评价该例句:好评差评指正

Puis d'un second pic, un peu à droite.

然后是另一座稍稍靠的山峰。

评价该例句:好评差评指正

Au bout de cette place, vous tournerez à droite.

走过广场

评价该例句:好评差评指正

Prenez à gauche, puis à droite.

先往左, 然后往

评价该例句:好评差评指正

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面收集一些信息。

评价该例句:好评差评指正

Allez par là, et après deux rues, tournez à droite.

从那边走,过两条街,然后往

评价该例句:好评差评指正

Jean est à droite de celui qui a un jeans.

Jean站在穿牛仔裤的人边。

评价该例句:好评差评指正

151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.

沿着走廊走, 楼梯在手边。

评价该例句:好评差评指正

Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.

边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去笑容。

评价该例句:好评差评指正

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走手第一条街。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'installe à l'avant ,à droite du chauffeur.

/* 她坐在前面. 司机手边.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépidoptère, lépidoptères, lépidoptériste, Lépidosauriens, Lepidosiren, lépidosiren, lépidosirène, lépidostée, lépiote, lépisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Vous allez tout droit et puis vous tournez à droite.

走,然后右拐。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Maintenant tournez la tête à droite, puis à gauche, puis encore à droite.. lentement.

现在把头向右侧,再向左侧,然后再向右侧,慢慢的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hermione montra une bouteille ronde, à droite de la rangée.

赫敏指指最右边的一只圆溜溜的瓶子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Est-ce qu’on commence à faire la bise à droite ou à gauche ?

从右边还是从左边开始接吻?

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Puis, sans commandement, ils tournèrent à droite.

不用吆喝,就朝右

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Teddy Riner vient de passer à droite.

特迪·里内正从右边走过。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mme Roland ouvrit une porte à droite.

罗朗太太打开了右边的一张门。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ici, à droite, la geôle de Mirabeau, l’écrivain.

这里右边是作家米拉波的监牢。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le bureau de douane est là-bas, à droite.

办事处在那儿,向右。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ah oui, t'as le porte-monnaie à droite.

啊,是的,你有右边的钱包。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il se tourna à droite, puis à gauche.

他回过头,然后另一边。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Cécile un peu à droite, plus près de maman.

赛西尔右一点,靠妈妈近一些。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Au bout de cette place, vous tournerez à droite.

走到广场的尽头向右

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Cécilia un peu à droite, plus près de maman.

塞西丽亚右一点,靠近妈妈一些。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En faite, 2 terriens sur 3 conduisent à droite.

事实上,3个国家中有2个是右侧开车。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Julien Renoir, 17, avenue Balzac, deuxième étage à droite.

Julien Renoir,巴尔扎克大道17号,3楼右侧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La treizième fenêtre à droite de la tour ouest.

从西塔数第十三个窗子就是。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Vous faites une centaine de mètres, vous tournez à droite.

您再走个百来米,右

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous trouverez ce magasin dans la deuxième rue à droite.

第二个路口右拐有一家商店。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les triangles, on va vous mesurer. Mettez-vous à droite.

三角形们,我们要给你们量身高。请站到右边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接