Maintenant ventes a élitiste et professionnel après-vente personnel pour installer un total de 80 personnes.
现目前拥有销售精英和专业售后安装人员共八十余人。
Cependant, nous sommes préoccupés quant à la représentativité du Conseil qui nous est proposé et serions indignés d'y voir surgir une direction élitiste chargée de juger d'autres États qui ne seraient pas placés sur un même pied d'égalité.
是,我们对提议的理事会的代表性感到关
,
它成为一个对其他看来较
平等的国家进行审判的高人一等的机关,我们将感到非常痛心。
Mais l'autre grand défi à relever, que les pays riches passent sous silence, est l'élimination de son caractère sélectif et élitiste, qui transpose aujourd'hui dans l'espace cybernétique les inégalités et les barrières du monde réel, créant ainsi un « fossé numérique ».
是,另一个巨大、富国闭口
提的挑战是,必须消除其选择性和精英优越感的特征,因为这种特征今天把现实世界的
平等和鸿沟统统搬到网络空间,形成所谓“数字鸿沟”。
Contrairement à leur image élitiste, les services professionnels peuvent aider les individus à sortir de la pauvreté et, lorsqu'ils sont efficaces et largement implantés, servir l'intérêt général en atténuant les effets négatifs de la pauvreté grâce, par exemple, à une amélioration des soins de santé, de l'éducation et des services sociaux.
专业服务与自己的精英形象正相反,它能帮助人民摆脱贫困,而高效率和得到推广的专业服务也就能够因此而对公共利益作出贡献,通过提供更好的保健和教育及社会服务等等减轻贫困的负面影响。
Au moment où le processus de Bonn touche à sa fin, avec la tenue d'élections parlementaires, le Gouvernement de l'Afghanistan et la communauté internationale devraient, dans leur action commune en faveur de la consolidation de la paix, s'employer à consolider le soutien et la participation populaires et éviter le danger d'une approche technocratique et élitiste.
议会选举进行后波恩进程将告结束,国际社会和阿富汗政府共同建设和平的努力应尽力发扬从公众支持和参与的精神,避免退回到技术官僚精英式的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。