Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子是的。
Ce magasin n'est pas assez fourni.
这家商店的商品。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便是调查也往往全,官方的统计数据很少有可靠的。
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
Ah bon? J'ai pas assez bien fait?
什么?难道我做的还好么?
La touche de ce peintre manque de fermeté.
这个画家的笔触雄健有力。
Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.
仅从表分析这篇文章是的。
Il est toutefois bon de se souvenir que les TIC ne suffisent pas.
然而,应该铭记,仅有信通技术本身是的。
La liste de ces dispositifs n'est pas exhaustive.
这些机构的名单齐全。
Nous sommes tous conscients que l'adoption d'une nouvelle résolution ne saurait suffire.
我们都知道,光是通过一项新的决议是的。
La responsabilité de l'exécution des activités liées au projet n'a pas été clairement établie.
开展项目活动的责任晰。
Pour y parvenir, il ne suffit pas de disposer de données sur les effectifs inscrits.
本报告考虑到这点,因此强调,光是入学的数据是的。
De nouveaux sièges permanents doivent être réservés aux régions en développement qui sont sous-représentées.
新的常任理事国应该由世界上成员数目的发展中地区担任。
D'autre part, on estime que 35 % des enseignants n'ont pas les qualifications nécessaires.
而且,估计35%的教师是资格的。
Mais des règles générales ne suffisent pas s'il est impossible de les faire respecter.
但若能得到实行,有基本规则是的。
Les travaux du Groupe ont beaucoup souffert de l'insuffisance du temps qui lui était imparti.
小组的工作因可支配的时间而受到严重限制。
Les droits et les besoins particuliers des filles ne sauraient être trop soulignés.
女童的权利和特别需要无论怎样强调也是的。
Toutefois, ces mesures ne pourront pas être efficaces à elles seules.
但仅靠这些措施是的。
Ce progrès est encourageant mais n'est évidemment pas suffisant.
这一进展是令人鼓舞的,但这显然是的。
Dans la pratique, le principe général ne suffira pas.
在实践中,单靠一般原则是的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vaccin, pour efficace soit-il, ne suffit pas.
疫苗无论多么有效,都不够。
Pour relever tous ces défis, pour maîtriser notre destin, le marché seul ne suffit pas.
为了应对所有这些挑战,为了控制命运,仅靠市场不够。
Quand on voyage, c'est idéal, mais pour les spécialistes, c'est insuffisant, hein !
当去旅行时候,这很理想,但对于那些专业人来说,这不够。
Mince, vous n’avez plus assez d’éclairs pour rénover votre manoir.
该死,你体已经不够翻新你房子。
Je ne sais pas si on aura le temps de tout faire aujourd'hui.
不知道时间还够不够看完所有东西。
Et c'est aussi un peu plus difficile à comprendre parce qu'on articule moins bien.
而且这也更难理解,因为发音不够清晰。
Mais attention, ces détecteurs de fumée ne suffisent pas.
但意,光有烟雾探测器不够。
Après, il suffit pas d'en avoir une grande paire.
之后,有一对大对子不够。
Malheureusement, ça ne suffit pas pour parler un français naturel et authentique.
不幸,要想说一口自然且地道法语,这么做不够。
Vous êtes amusant, Monsieur, j'apprécie beaucoup votre courage, mais parfois cela ne fait pas tout.
您很有趣,先生。很欣赏您勇气,但单有勇气不够。
Je pense que pour le SMIC, c'est pas assez.
认为最低工资不够。
Tu n'avais pas assez de monnaie pour un croissant ?
你带钱不够买羊角面包吗?
Clairement, les cristallines, Giacinta ne maîtrise pas.
很明显,贾辛塔对薯片掌控不够好。
Mais, pour les associations de défense des animaux, ce n'est pas suffisant.
但,对于动物保护协会来说,这种做法远远不够。
Je sais que la réponse apportée n'est pas suffisante.
知道给出答案不够。
Donc, apprendre en utilisant seulement une application ou seulement un livre, c'est pas vraiment suffisant.
所以,仅仅通过一个app或者一本书去学习,这不够。
Je ne vais pas assez vite. La fatigue se fait déjà sentir.
做不够快。但已经开始觉累了。
Il ne suffit pas d'avoir compris le problème pour pouvoir régler le problème.
只理解了这个问题不够解决这个问题。
Quelquefois une longue amitié ne suffit pas.
有时候,长久友谊不够。
Mais la nuit celtique ne suffit pas à Noël.
但克尔特夜晚对Noel来说不够。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释