有奖纠错
| 划词

En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.

我念这本书时候, 现了不止一个错

评价该例句:好评差评指正

Monsieur l'archiduc a plus d'une fois cherché son gant dans mes chausses.

先生不止一次到我袜店来买手套哩。”

评价该例句:好评差评指正

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近物质。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'êtes qu'un égoïste doublé d'un lâche.

不止自私还很丑陋。

评价该例句:好评差评指正

Le chien, terrorisé, se met à aboyer hystériquement.

小狗吓坏了,狂不止

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut mille francs comme un sou.

这远不止一千法郎。

评价该例句:好评差评指正

L'arbre a beau preferer le calme , cela ne fait pas tomber le vent .

树欲静,而风不止

评价该例句:好评差评指正

Son mal de dent ne lui donne point de trêve.

他牙痛不止

评价该例句:好评差评指正

La paix n'est pas simplement une philosophie ou un principe.

和平不止是一种理念或原则。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

但被击伤头现在仍疼痛不止

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la réalisation du droit au développement dépasse largement le simple développement humain.

就此而言,实现权远远不止于改进人

评价该例句:好评差评指正

Les efforts menés par le Japon vont au-delà de ce que je viens de mentionner.

日本所作努力还不止我刚才所说这些。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette assemblée du millénaire doit représenter bien plus encore.

然而,本次千年首脑会议意义必须不止于此。

评价该例句:好评差评指正

Mais d'après des informations non confirmées, le nombre de victimes serait plus important.

但未经证实报告称,伤亡人数不止于此。

评价该例句:好评差评指正

La revitalisation va bien au-delà de l'amélioration des procédures.

振兴工作远远不止程序改进。

评价该例句:好评差评指正

Mais il représente une menace qui va bien au-delà de l'environnement.

今天,气候变化是我们主要环境挑战,但这一威胁远不止于环境。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, leur expérience est loin d'épuiser l'importance du phénomène des nouveaux donateurs.

然而,它们经历远远不止于新兴捐助国范围。

评价该例句:好评差评指正

Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.

然而,我们责任不止于此。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États Membres ont fait appel à elle plus d'une fois.

有几个会员国曾不止一次提出援助要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué, inaccentuée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

日》&《

– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.

“那要是它的年代不止五万年呢?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et malheureusement, c'est loin d'être le seul problème de santé qui touche les bouledogues français.

不幸的是,法国斗牛犬有的健康问题远不止个。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Hé, on est un film de SF, mais pas que.

嘿,我们是部科幻电影,但不止如此。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

Pasteur a calmé la mère qui avait l'air bien inquiète et l'enfant qui pleurait.

巴斯德使看上去焦虑不安的母亲和哭泣不止的孩子平静下来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il n'y a pas que le type de personnalité qui rentre en jeu.

不止格发挥作

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Il n'y a pas que vous. Je travaille aussi.

不止你。我也上班。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc vous avez compris, ce pronom sert à remplacer plus d'une personne.

你们理解了吧,这个代词代替的不止个。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Non seulement vous n'avez pas de difficultés à en parler, mais vous le faites naturellement.

你们不止没有困难说出来,且你们说得很自然。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

De plus, les brûlures de congélations ne se limitent pas qu'aux congélateurs.

此外,冷冻灼伤不止出现在冷冻室里。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il n'y a pas qu'une ceinture qu'on peut serrer ; on peut serrer une main.

我们能变紧的不止腰带;我们还可以握手。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

On l'aurait bien étonné en lui disant qu'il finirait concierge à l'asile de Marengo.

如果有会在马朗戈养老院当辈子门房,定会惊讶不止

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Super, Alphonse, je savais qu't'étais pas qu'un gros lard !

完美,Alphonse,我就知道你不止是个胖子!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On dirait que vous n'avez pas que des rectangles comme modèles.

感觉模型中不止矩形啊。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il n'y a pas qu'une seule façon d'apprendre une langue.

学习语言的方式不止种。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au global, je pense qu'il n'y a pas une mode, il y a des modes.

总的来说,我认为时尚不止种,而是有多种。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il n'y a pas que toi que ça peut m'intéresser.

不止你有兴趣。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sur Instagram ou TikTok, le ministre mélange publications professionnelles ou plus personnelles.

在Instagram或TikTok上,这位部长会发布不止职业相关,还有个相关的内容。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Mais souvent ça va beaucoup plus loin en fait.

但事实上过敏现象远不止这样。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais il y a beaucoup plus que ça.

但远不止于此。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pour les fans, c'est plus que ça !

于粉丝来说,它远不止于此!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incasable, incasique, incassable, incendiair, incendiaire, incendie, incendié, incendier, incensolable, incération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端