有奖纠错
| 划词

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是东欧及东亚5

评价该例句:好评差评指正

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

将代理货物出口到东欧

评价该例句:好评差评指正

2 candidats du Groupe des États d'Europe orientale.

来自东欧集团的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.

人事政策一直是东欧的阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正

Il reste un siège à pourvoir pour le Groupe d'Europe orientale.

东欧集团还剩下一个席位需填补。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie en particulier le Groupe des États d'Europe orientale pour son soutien inébranlable.

我特别感谢东欧集团的定支持。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'Europe est touchée, notamment celle de l'Est.

欧洲目前也受到影响,特别是东欧

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.

中欧和东欧的经济前景继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Un projet doté d'objectifs similaires a été lancé pour l'Europe de l'Est.

东欧也发起一项具有类似目标的项目。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.

东欧在少年司法改革方面取得

评价该例句:好评差评指正

Un siège reste à couvrir parmi les États d'Europe orientale.

东欧家集团有一个席位待填补。

评价该例句:好评差评指正

Il reste un siège à pourvoir parmi les États d'Europe orientale.

还剩一个席位有待东欧家填补。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes similaires sont entrepris en Europe orientale et en Asie centrale.

东欧和中亚也在实施类似的方案。

评价该例句:好评差评指正

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

东欧,各经济情况参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des États d'Europe orientale a accueilli avec satisfaction l'initiative.

一些东欧家满意地欢迎这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.

最后,关于中欧和东欧的信息仍然欠缺。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.

特别关注中欧和东欧贩卖者的新战线。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays d'Europe orientale et d'Asie ont des lois-cadres sur les concessions.

许多东欧和亚洲家采用通用特许权法。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire la même chose de la simple mention de l'Europe de l'Est.

东欧的情况一样,也只被略为提及。

评价该例句:好评差评指正

La part de l'Europe orientale et celle des Amériques sont d'environ 7 % chacune.

东欧以及美洲区域各占到约7%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法, 辩证的统一, 辩证地, 辩证法, 辩证法的世界观,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.

首先是东欧的陆路。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est.

基辅,也是东欧最后

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

他还促成了对东欧犹太人的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.

很多国家都是这样的——我去过东欧旅行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En France, des milliers de personnes venues d'Europe de l'Est vivent dans des bidonvilles.

在法国,数千名来自东欧的人,生活在贫民窟。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Volodymyr Zelensky est le sixième président de l'Ukraine, un pays d'Europe de l'Est.

弗拉基米尔 泽连斯基是乌克兰第六任总统,东欧个国家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.

因此,我在这定居已经有两年了,我在探索东欧

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Ukraine, c'est un pays d'Europe de l'Est qui partage une bonne partie de sa frontière avec la Russie.

乌克兰是东欧国家,大部分俄罗斯接壤。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Huit ours, originaires d'Europe de l'Est, ont ainsi été relâchés dans les Pyrénées centrales ces 20 dernières années.

在过去的 20 年里,八只来自东欧的熊被放生在了比利牛斯山脉中部。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近点的,是来自东欧,尤其是罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les porte-drapeaux des pays de l'est de l'Europe, Bulgarie, Estonie, Roumanie et Hongrie, invités d'honneur.

东欧各国的旗手,贵宾。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

C’était le tour d’un Européen ou d’une Européenne de l’Est, le seul groupe régional à n’avoir jamais été représenté.

本来轮到东欧,这是唯个从未有过任职的区域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Les alliés vont aussi renforcer leur présence à l'est de l'Europe.

盟国还将加强其在东欧的存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

Également en Europe de l’Est, un scandale de viande bovine révélé en Pologne.

同样在东欧,波兰也揭露了牛肉丑闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On a régulièrement des personnes interpellées qui sont originaires des pays de l'Est.

- 我们经常逮捕来自东欧国家的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Certains sont importés d'Europe de l'Est.

有些是从东欧进口的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Qu'il ne durerait pas. Trop de différences entre nous, moi la fille de l'Ouest et toi le garçon de l'Est.

我们两个人太不同了,我是西方世界的女孩,而你是东欧的男孩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Mais comment faire campagne alors que la guerre fait rage à l'est de l'Europe?

但是,当战争在东欧肆虐时,我们该如何竞选呢?

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est un pays dans la région des Balkans, en Europe de l'Est.

它是东欧巴尔干地区的个国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶, 标兵, 标称直径, 标程, 标尺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接