有奖纠错
| 划词

D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.

这里城里,有长一段路呢。

评价该例句:好评差评指正

Il fouille la maison de la cave au grenier.

楼上楼下到处翻找。

评价该例句:好评差评指正

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里去,你又哪里来?

评价该例句:好评差评指正

Où a-t-il pêché ce renseignement?

哪儿搞这个消息的?

评价该例句:好评差评指正

Il y a trois bons kilomètres d'ici là.

这儿那儿足足有3公里。

评价该例句:好评差评指正

De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.

公司1996年创建在连年被评为重点骨干企业。

评价该例句:好评差评指正

Cette excellence se montre par l’apparence, l’emballage, le design ainsi que la qualité du produit.

这种最产品的外观、包装、设计产品自的品质以及提供的服务都能逐一

评价该例句:好评差评指正

Entre dix-huit ans et vingt-cinq ans mon visage est parti dans une direction imprévue.

十八岁二十五岁,我的面容就开始向难以捉摸的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

De la société, jusqu'à présent, est devenue une très bonne production et de gestion.

公司成立在已经形成非常完善的生产及管理模式。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur notre société, afin d'acheter les éléments que vous voulez.

欢迎您能我们公司购买您想要的物品。

评价该例句:好评差评指正

Entre 1947, 1979 et 1990, les choses avaient très peu bougé.

1947年1979年再1990年,变化甚小。

评价该例句:好评差评指正

Du pauvre au riche,deux mains;du riche au pauvre,deux doigts.

富,两只手,富变穷,两指头。

评价该例句:好评差评指正

Est un développement de la forte des ventes aux entreprises.

是一家开发销售实力很强的企业。

评价该例句:好评差评指正

Des annees 1880 a 1920, de tres nombreux artistes vinrent s’y etablir.

18801920年,许多艺术家都来到蒙马特尔定居。

评价该例句:好评差评指正

Mouvements du talon au bout des orteils.

脚跟运动脚尖。

评价该例句:好评差评指正

A quelle heure est arrivé le dernier train de Liverpool ? demanda Thomas Flanagan.

利物浦开来的最后一班车是几点钟?”多玛斯•弗拉纳刚问。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la distance moyenne Terre-Lune ?

地球月球的距离平均是多少?

评价该例句:好评差评指正

Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.

员工也原来的10多个人增加300多人。

评价该例句:好评差评指正

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

昨天(被送)入院在,他的情况已经转了。

评价该例句:好评差评指正

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,白手起家至高的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Vous avez quinze heures de cours, du lundi au vendredi.

周一周五,您有15小时的课。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Est-ce que vous n’avez rien mangé depuis hier ?

昨天现在没有吃过东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.

公元9世纪公元12世纪,皇权遭到削弱。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Les ligues sont divisées en plusieurs rangs qui vont de E à A.

联赛分为EA的好几个等级。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.

这将使我们有可能预测全球流行病的过渡阶段,也就是疫情。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Passez devant la poste et la banque et vous arrivez place de l'Opéra. Ça va?

局和银行前走过,您就能剧院广场了,你还好吗?

评价该例句:好评差评指正
城精彩片段节选

Tous des prédateurs, de l'ours polaire géant, jusqu'à la minuscule loutre.

都是肉食 高大的北极熊 不起眼儿的水獭。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Marcel conduisait 4 soirs sur 7, de 22 heures 30 à 4 heures du matin.

Marcel7天里有四个晚上开车,22点30凌晨4点。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors oui, aujourd'hui, pour le mois qui vient, il nous faut nous mobiliser.

所以是的,今天开始接下来的一个月,我们必须员起来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On va passer de 1 600 TWh d'énergie consommée aujourd'hui en 2050 à 930 TWh.

2050年,我们的能源消耗将现在的1600太瓦时减少930太瓦时。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre pays a été pendant treize années engagé militairement en Afghanistan, de 2001 à 2014.

2001年2014年,我国在阿富汗进行了长达十三年的军事行

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.

马克龙希望将退休年龄 62 岁提高 65 岁。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a toute ma collection, des magazines Vogue de mes années 2009 à 2012.

这是我的全收藏,2009年2012年的《时尚》杂志。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On passe facilement de Dalida aux Poppys, Police aussi.

DalidaPoppys,再Police。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, je m'en suis rendu compte tout seul de par mes erreurs.

我自己我的错误中意识了这一切。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Depuis que j'ai déménagé en Pologne, je suis prof de français.

我搬波兰起,我就是法语老师。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On est passé de Chanel à LV.

香奈儿路易威登。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a de la vie d'un bout à l'autre de l'océan.

海洋的这一端另一端都有生命。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

Est-ce que tu sais sauter d’un tabouret à l’autre, comme moi?

你会一个矮凳子跳另一个矮凳子上吗,就像我一样?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Des fois, tu tournes de 9h à 11h et tu retournes de 19h à 23h.

有时候你9点拍11点,然后再19点拍23点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端