Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.
他
从
态度掩饰了他
胆怯。
La délégation américaine souscrit à la recommandation du Comité consultatif invitant l'Assemblée générale à demander au Secrétariat de lui soumettre un rapport détaillé de suivi à sa soixante et unième session, mais considère que les initiatives déjà approuvées doivent être appliquées avec diligence.
虽然美国代表团赞同咨询委员会
建
,
书处应向大会第六十一届会
提交一份综合性
后续报告,但它也认为应以从
速度继续进行已经获得赞同
倡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Peste Le comte s’avança, accompagné de Maximilien et d’Emmanuel : son visage calme et plein de sérénité faisait une étrange opposition avec le visage bouleversé d’Albert, qui s’approchait, de son côté, suivi des quatre jeunes gens.
伯爵由马西米兰和艾曼纽陪
走了过去;
那平静而充满从容的脸与阿尔贝那张愁容满
的脸构成一个鲜明的对照;阿尔贝这时也已走了过来,后
跟
那四个青年。