有奖纠错
| 划词

Une même action est plus facile si le mobile est bas que s’il est élevé.

同一,在比在高处运更加容易。

评价该例句:好评差评指正

Les mobiles bas enferment plus d’énergie que les mobiles élevés.

比高处包含着更多

评价该例句:好评差评指正

Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?

如何把转移给高处

评价该例句:好评差评指正

Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.

植被是些稀疏灌木和松柏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale, ennéagone, ennéanthère, ennéasépale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Diane : Elle a un role, dit a une mission et certainement pas d'entrainer des gens vers le bas.

不要把人引向低处,这是她发挥的作用,甚至说是她的职责。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pas maintenant ! hurla-t-il, alors que nous dévalions un escalier qui nous rapprochait des bas quartiers de la ville.

“现在别问!”他大叫着回答。顺着楼梯往城市低处的街区跑去。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

En bas on a fait les foins, déjà, ce qu’on a vu, chez Ivan, il avait déjà fait les foins.

低处已经收割甘草了,在Ivan那看到了,他已经收好甘草。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, en fait les pâquerettes, ce sont des petites fleurs, un peu comme les marguerites, mais très petites. Donc elles sont… elles poussent bas.

错,其实是些小花朵,有点像花,但是常小。所以,它长在低处

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Le travail fut long : il s’agissait, sans éborgner les jeunes pousses, de descendre les fagots de l’année d’avant, épars entre les souches, jusqu’au bas des allées où broutait l’âne.

他劳作着,有摘掉新长的嫩叶,取下前些年的柴把,散落在树桩中间,一直到小径低处。驴在那儿吃草。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

William Cameron est le premier occidental à explorer cette contrée en 1885 et rapidement, ce site devint la destination de villégiature préférée des colons anglais, fuyant la chaleur tropicale des bas plateaux.

1885年,威廉·卡梅伦(William Cameron)是第一个探索此地区的西方人,很快,这里成为了英国殖民者最钟爱的度假胜地,在这里他才能逃过低处的热带高温。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au bas de la crevasse, de larges et épaisses coulées de laves serpentaient sur les flancs du mont et jalonnaient ainsi la route des matières éruptives jusqu’aux vallées inférieures qui sillonnaient la portion septentrionale de l’île.

洞口以下是一道道又宽又厚的熔岩,它从山坡上蜿蜒到山下,标志着当初岩浆流向低处山谷的道路,荒岛的北部遍地都是这些山谷形成的凹沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol, énolase, énolate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接