Il est le der en arithmétique!
他的算术是倒一!
L'avant-dernière phrase du paragraphe a donc été modifiée comme initialement proposé.
倒二句按照原先的建议作修改。
Mme Hampson a révisé oralement l'avant-dernière ligne du projet de décision.
汉普森女士口头订定草案倒二。
Mme Warzazi a révisé oralement l'avant-dernier paragraphe du préambule.
瓦尔扎齐女士口头修订序言部倒2段。
L'avant-dernier alinéa du préambule doit commencer par le mot « Préoccupée ».
序言部倒二段应当以“关切”一词开始。
La première partie commence l'avant-dernière semaine du mois de janvier.
一期会议应于1月份的倒二个星期开始。
La dernière correction concerne l'avant-dernière ligne du paragraphe 28.
最后一项更是在执部28段的倒2。
Une évaluation du PNUAD sera normalement effectuée l'avant-dernière année du cycle de programmation.
对联发援框架的评估一般要在方案周期倒二年进。
L'avant-dernière phrase du même paragraphe s'achève sur une référence aux "accords intercréanciers".
同一段倒二句以提及债权人之间的协议及作为结尾。
Dans l'avant-dernière phrase, supprimer les mots « à l'échelon régional ».
在下一句(倒二句)中,删除“区域一级的”。
Dans l'avant-dernière phrase, il faudrait inverser l'ordre des références aux articles 3 et 14.
应颠倒倒二提及3条和14条的先后次序。
Dans l'avant-dernière phrase, ajouter les mots « et de l'occupation » après le mot « conflits ».
在倒二句中,将“冲突地区”改为“冲突和占领”。
Dans l'avant-dernière phrase du paragraphe 4 de la version anglaise, il conviendrait de remplacer “was” par “were”.
在4段倒二句中,应将“was”改为“were”。
Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.
但怎都好吧,所有的准备功夫都做得七七八八,进入最后一个月的倒阶段!
Déterminer la réciproque de la part de l'alimentation dans les dépenses de consommation totales, pour chaque région géographique.
确定每一个地理区域的总消费开支中的食品份额的倒。
Dans l'avant-dernière phrase, seule la version anglaise est à modifier, la correction demandée étant sans objet en français.
在倒二句中,将“扩大……平台”改为“改善……平台”。
Enfin, à l'avant-dernière ligne du paragraphe 19, il convient d'insérer le mot « États » avant le mot « parties ».
最后,在19段倒2,“国家”一词应插在“缔约方”一词之前。
C'est là mon avant-dernier rapport au Conseil en tant que Haut Représentant et Représentant spécial de l'Union européenne.
这将是我作为高级代表和欧洲联盟特别代表在本理事会中倒二次提出报告。
À l'avant-dernière ligne du treizième alinéa du préambule, il convient de supprimer le mot « the » précédant « relevant resolutions ».
序言部等十三段倒二应该去掉“relevant resolutions”之前的那个“the”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec, par exemple, la Corée du Nord dernière ou avant-dernière du classement depuis des années.
,朝鲜倒数或者好几年来倒数第。
Avant dernier, c’est la classe parce que vous êtes penultieme.
您在班级倒数第一之前,因为您是倒数第。
Qui rame un peu du coup.
倒数了一点。
On décompte Je me pose Cartier。
倒数几个品牌了。
Fin de la vérification de la transmission, 25 secondes !
定位校核完毕,25秒倒数!”
Demain, ce sera l'avant-dernière règle, la règle 6.
明天是倒数第条规则,规则六。
Enfin, trait numéro 3, la proéminence pénultième.
最后,特征三,突出倒数第个音节。
Entrée dans la phase irrévocable du programme : 15 secondes !
“程序不可逆,l5秒倒数!”
Je peux pas reproduire son accent mais il met l'accentuation sur l'avant-dernière syllabe.
我无法重现他的口音,但他把重音放在倒数第个音节上。
Conseil 5, avant-dernier conseil de cette série : sois flexible.
建议5,本系列的倒数第条建议:灵活变通。
L'avant-dernier examen eut lieu le jeudi matin. C'était celui de Défense contre les forces du Mal.
星期四上午黑魔法防御术,这是他们的倒数第试。
Une invitation, " j'ai reçu une invitation pour le mariage." Avant-dernier mot, j'affiche l'image ici.
邀请,“我收到了去参加婚礼的邀请”。倒数第个词,我在这里展示图片。
Il est ensuite temps d'en faire le décompte.
然后是时候倒数了。
En fait, quand Michel Elias imite l'accent suisse, c'est donc avant tout cette proéminence pénultième qui l'imite.
其实,当米休·额利亚斯模仿瑞士口音时,最重要的是模仿它的倒数第个突出音节。
Elle arrive avant Elle arrive avant-dernière, avant la Grèce.
她在倒数第个希腊之前到达。
Ravie de vous retrouver pour cette avant-dernière journée de l'année.
很高兴在今年的倒数第天再次见到您。
Le Mondial, l'avant-dernier match de la compétition, c'est en ce moment !
世界杯,赛的倒数第场赛,就是现在!
C'est l'avant-dernier match officiel pour l'équipe de France avant la Coupe du monde.
这是法国队在世界杯前的倒数第场正式赛。
C'est l'avant-dernier tramway; le dernier passera dans une heure.
这是倒数第班电车;最后一个将在一个小时内通过。
Alors évidemment, moi j'aime bien m'en moquer un petit peu, mais au fond, je trouve cette proéminence pénultième super charmante.
所以我当然有点想取笑它,但在内心深处,我发现突出倒数第个音节超级迷人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释