有奖纠错
| 划词

Il peut maintenant sortir avec la nouvelle poussette pour grand bébé !

现在可以坐在大孩子用的轻便兜风啦,又点证明长大喽!

评价该例句:好评差评指正

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有式保时捷,从去年起,他被式保时捷俱乐部邀请参加兜风和野餐的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 沉不住气, 沉沉, 沉沉入睡, 沉船, 沉船浮标, 沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Ah..comment on va faire ? on en a besoin pour se promener.

啊,我们怎么办,我们需小汽

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Nous allons en balade ? demanda Walter enthousiaste.

“我们是吗?”沃尔特充满期待地问。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, en attendant, elle suivit les boulevards, comme une dame qui prend l’air avant de rentrer pour la soupe.

于是,她只能在大马路上溜达着打发时间,像是一位将回家吃晚饭夫人,先在外面

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Maintenant, je vais au travail avec ma nouvelle voiture et puis ma copine adore faire une promenade avec ma voiture.

现在,我开着我上班,我女朋友很喜欢和我一起开

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Deux que M. de Tréville me prête pour la promenade, et avec lesquels je vais aller faire un tour à Saint-Germain.

“特雷维尔先生借给我两匹马,我打算骑上它们圣日耳曼转一圈。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

À la nuit noire, il partit, enfoncé dans un coin d'une voiture fermée, et il se fit promener par les rues.

当天变得很黑时,他出了旅店,叫来了一辆马夫带着他在伦敦各处

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Une calèche entraînée par un cheval de trait avançait dans la place d'Youville ; Julia prétendit avoir toujours rêvé de faire ce genre de balades.

一辆由挽马拉着敞篷四轮马往约维尔广场驶来。朱莉亚一直渴望着能坐一回马

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂, 沉淀硫, 沉淀器, 沉淀区, 沉淀设备, 沉淀石脑油, 沉淀试验, 沉淀素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接