有奖纠错
| 划词

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个例子

评价该例句:好评差评指正

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是例子

评价该例句:好评差评指正

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个例子是所谓亵渎宗教行为。

评价该例句:好评差评指正

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

评价该例句:好评差评指正

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

一个例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一个公司各级管理不善例子

评价该例句:好评差评指正

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿人境况就是这一趋势例子

评价该例句:好评差评指正

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

一个例子是在日内瓦法语区含水层系统进行人工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

一个例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

一个例子是,设保人将同一资产上担保权分别给了两个不同出贷人。

评价该例句:好评差评指正

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

十年不平等关系要求一种新例子

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

评价该例句:好评差评指正

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受残暴阶段例子

评价该例句:好评差评指正

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性人口学和社会分析例子

评价该例句:好评差评指正

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面一个例子是查谟和克什米尔局势。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准一个例子,在任何情况下都不能自圆其说。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存一个例子,一些人得益却导致另一些人遭难。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le plus caractéristique de cette situation est la construction de grands barrages polyvalents ayant un retentissement sur des zones autochtones.

建造对土著地区造成影响大规模多用途水坝是最例子

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan est un exemple classique de pays sans littoral constamment en butte à des problèmes d'infrastructure en matière de transit.

阿富汗是一直有境基础设施问题内陆国家一个例子

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le programme est un exemple original de la coopération entre les organisations non gouvernementales et le public.

在这方面,本计划即是非政府组织与公众密切配合一个例子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地, 嘲弄地模仿某人, 嘲弄对象, 嘲弄某人, 嘲弄人的, 嘲弄人的回答, 嘲弄人的眼光, 嘲笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

例子是,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.

例子是蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

例子?我今晚带你去餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.

来看,我给你们举了两个例子

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

例子就是德萨。现今里有100万居民。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc, généralement l'exemple typique c'est aimer En plus c'est un verbe joli. Aimer. L'amour.

通常例子就是aimer。而且这个动词很美丽。爱。爱情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

一个例子,我母条Cacharel连衣裙,我很小时候就看着它。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était un exemple typique des réactions irréfléchies de l'humanité au début de la Grande Crise.

出现是危机之初人类社会非正常行为方式一个例子

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Deux exemples parlants de ce syndrome – inimaginables pour des individus d'époque différente – étaient les programmes Colmateur et Stellaris : des initiatives engagées en toute urgence par la communauté internationale sous l'égide de l'ONU.

幼稚症例子就是面壁计划和群星计划,都是当时国际社会通过联合国框架做出,在其他历史时期人们看来不可思议举动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Oui, quand on dit par exemple... ça ce sont mes élèves, c'est typique, ils me disent : Pierre qu'est-ce qu'il faut faire pour passer en deuxième " cours" , ou en troisième " cours" ? - Oui, pour dire en deuxième année.

,举个例子当我们说… … 我学生们说过一个很例子,他们对我说:“皮埃尔,必须要做什么才能进入第二个“课程”,或者第三个“课程”?-是,应该说是第二学年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嘲笑其装束, 嘲谑, , 潮白, 潮波, 潮差, 潮幅, 潮高差, 潮沟, 潮红,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接