L'analyse du cratère de l'explosion et la comparaison avec les résultats d'explosion expérimentale ainsi qu'avec d'autres aspects de l'enquête, ont permis de confirmer les conclusions antérieures de la Commission, à savoir une explosion unique provoquée par une charge en surface d'environ 1 800 kilogrammes d'explosifs dont la détonation est intervenue à 12 h 55 mn 5 s.
委
会整理对
形成坑凹处的分析,与
试验的结果以及调
的其他方面进行对比,证实了委
会以前的结论,这是
次单

,于12时55分05秒,由地面以上大约1 800公斤
药引
造成。



要我的地址,就在那棵橡树的


没有阻止最坚定的人,而且志愿者太少而无法监视大教堂的
触摸胶带时,只有脊与表面接触
留下痕迹。



