Nous arrivons au sommet de la montagne.
我们到达了山顶。
Le train est arrivé avant l'heure.
火提前到达了。
Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
我走运了,按时到达。
Nous arriverons au port dans deux heures.
我们两小时后到达港口。
Le train arrive à 16 heures.
火下午4点到达。
Il arrive avec une heure d'avance.
提前一小时到达。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
总是最后一个到达办。
Il va arriver d'un moment à l'autre.
随时可能到达。
Il y a un arrivage de touristes.
客们到达了。
Quand est-ce que le train arrive à Vienne ?
火时候到达维也纳?
Je viens d'arriver et j'ai vérifié que tout était prêt pour ton arrivée, demain vendredi.
我刚刚到达,我检查过了,一切都安排妥当,就等你明天周五到达。
Mr. Fogg n'avait encore ni gagné ni perdu un seul jour.
到现在为止,福克先生只是如期到达了旧金山,一天也没有推迟,但也没有提前到达。
Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走三刻钟才能到达墓地。
Nous n'arriverons certainement pas avant la nuit.
我们肯定不能在入夜前到达。
Qurest-ce que vous comptez faire apres votre arrivee au Quebec?
到达魁北克之后你想做些?
Christian LéonIl faut s'y faire, pour arrive au sommet, il faut être critiqué.
这是到达世界巅峰的必经之路。
L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.
我们到达机场的时候飞机刚刚起飞。
J'arriverai tel jour, à telle heure, dans telle ville.
我将于某日某时到达某城市。
Le vol en provenance de New York est retardé.
从纽约飞来的飞机将晚点到达。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达终点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut être à l’aéroport à quelle heure ?
要几点机场?
A quelle heure est-ce que vous pensez arriver?
您打算什么时候?
4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.
45波尔多。
Est-ce que tes amis sont arrivés à Paris ?
你的朋友巴?
Et puis, tu es sûr d’arriver à l’heure.
而且,你肯定可以按时。
Ils seront sur place dans les prochaines heures.
他们将在几个小时后里。
Madame Dupont est arrivée à l’agence à 8 h 30.
杜邦夫人八点半旅行社。
Faudrait que je voie si j'y arrive au niveau de la tonalité.
我应该看看我能否按时里。
On arrive dans un âge sombre de notre univers.
我们宇宙的黑暗时代。
Ils seraient donc arrivés sur le terrain hyper fatigués.
所以,他们会在现场时超累。
Arrivés au bastion, les quatre amis se retournèrent.
棱堡后,四位朋友转过身。
Ah, oui ! Mais c'est qu'il faudrait que ça arrive après-demain.
啊,对。这包裹要后天。
On n'y est jamais allés, c'est une simulation.
我们从来没过,这是模拟图。
Le préfixe a- met l'accent sur le point d'arrivée, la destination.
前缀a强调点——目的地。
Le bon pigeon arrivé au bon moment !
你真是好鸽子在适当的时候!
Pour Rikiya, c'est la fin de la partie campagne.
对梨也来说,比赛终点。
Il faut que j’y sois ce soir.
“我必须今晚阿拉斯。”
Il arriva à Verrières un dimanche matin.
他维里埃正是礼拜天的早晨。
Ces produits continuent à arriver en Europe.
这些产品继续欧洲。
Moi, je suis arrivée en septembre.
我在九月份。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释