On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯
乙烷的残留还可以
北极狐的肝

物脂肪组织中找到。
Il existe une corrélation directe entre l'ingestion d'aliments (en particulier de poissons, de viande et de produits laitiers), les mammifères marins et les concentrations de lindane dans les tissus adipeux et le lait maternel chez l'être humain.
食物摄入,特别是鱼类、肉类
奶制品以及海洋哺乳
物与人体脂肪
人乳中的林丹之间有直接的关联性。
La production de biogazole, combustible de synthèse produit à partir d'huiles végétales, de graisses animales ou de graisse de cuisson recyclée, est encore limitée en dehors de l'Union européenne, ce qui explique pourquoi ce combustible ne fait pas l'objet d'un véritable commerce international.
欧
以外的生物柴油―― 一种由植物油、
物脂肪或再生食油生产的合成燃料―― 产量依然有限,这也是其还未形成大量国际贸易的原因所
。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.

规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染物含量,即海洋哺乳
物脂肪组织中陆地来源污染物的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源
非点污染源实施处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cette expression remonte au 18ème siècle, elle, les domestiques des maisons bourgeoises récupéraient les bouts des chandelles non brûlées, et plus précisément le suif, c'est cette graisse animale fondue qu'on employait alors.
是的, 这个表达源自18世纪,当时, 资产阶级家庭的仆人
会收集未燃尽的蜡烛头,特别是其中的牛油——那是当时所用的动物
肪。