有奖纠错
| 划词

Cette décision est appuyée par le chef d'état-major Shaul Mofaz et son adjoint, Moshe Ya'alon.

这项决定得到了参谋长Shaul Mofaz和副参谋长Moshe Ya'alon的支持。

评价该例句:好评差评指正

Un chef d'état-major intérimaire de la marine a été nommé.

已任命一名临时海参谋长

评价该例句:好评差评指正

Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.

中心指挥官直接向两参谋长负责。

评价该例句:好评差评指正

On relève aussi l'absence de collaboration efficace au niveau des chefs d'état-major.

同时,在参谋长一级似乎缺乏有

评价该例句:好评差评指正

Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.

可将这一权力下放给陆参谋长

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement chef d'état-major du Congrès national pour la défense du peuple.

Bosco Ntaganda目前是全国保卫人民大会参谋长

评价该例句:好评差评指正

Les chefs d'état-major des deux pays ont également eu des entretiens bilatéraux.

两国的总参谋长也进行了边讨论。

评价该例句:好评差评指正

À ces deux chefs d'état-major, se joindra une équipe d'experts désignés par la médiation.

两位参谋长将由调解员任命的专家队予以支助。

评价该例句:好评差评指正

Le chef d'état-major a reçu l'autorité de décider du recours aux moyens militaires si nécessaire.

已授权陆参谋长决定必要时采取此行动。

评价该例句:好评差评指正

La délégation de l'UNITA est dirigée par le général Kamorteiro, chef d'état-major.

安盟方面由总参谋长卡莫泰罗将率领安盟代表团。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de toutes les opérations est menée depuis Khartoum par le Comité des chefs d'état-major.

所有战的规划都是参谋长委员会在喀土穆拟定的。

评价该例句:好评差评指正

L'un des accusés était le chef d'état-major adjoint du VRS, le général Momir Zec.

被控人员包括斯普斯卡共和国代理参谋长莫米尔·泽奇将

评价该例句:好评差评指正

Le général aurait été exécuté sommairement par le fils du Président Saddam Hussein.

据称,这位参谋长是被萨达姆·侯赛因总统的儿子即决处决的。

评价该例句:好评差评指正

Les effectifs de l'armée régulière se sont trouvés réduits de 1 300 militaires.

大部分逃兵向南逃到刚果民主共和国,其余的则跟随前参谋长向北逃到乍得。

评价该例句:好评差评指正

Le général Sachipengo Nunda, chef d'état-major adjoint des FAA, dirige la délégation des FAA.

“安哥拉武装部队副总参谋长萨切彭戈·农达将率领安哥拉武装部队代表团。

评价该例句:好评差评指正

Le Chef d'état-major par intérim des opérations de maintien de la paix répond à une question.

维持和平行动部代理参谋长对提出的问题出答复。

评价该例句:好评差评指正

Source : Conseillère du Chef d'état-major de l'armée pour les questions relatives aux femmes.

以色列边防参谋长妇女问题顾问。

评价该例句:好评差评指正

Le général Ndima était placé directement sous les ordres du chef d'état-major du MLC, le général Amuli.

Ndima将直接向刚果解放运动参谋长Amuli将汇报。

评价该例句:好评差评指正

Cette commission, qui est présidée par le Président du parti, Jonas Savimbi, coordonne l'action des quatre autres commissions.

参谋长Geraldo Ukwachitembo Abreu担任委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

Le chef d'état-major des États-Unis a annoncé que 3 000 missiles à longue portée seront lancés contre l'Iraq.

美国参谋长宣布,将向伊拉克发射3 000枚长程导弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测, 变化万千, 变化无常, 变化无常的, 变化无常的脾气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Le président de la République devait recevoir aujourd'hui son chef d'état major des armées.

共和国总统今天要会见国防参谋长

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En dessous on trouvera des chefs d'état major pour l'armée de terre, la marine, l'air et la gendarmerie.

在他之下是陆军、海军、空军、宪兵参谋长

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La navette s'y engouffra puis, très vite, elle ralentit et s'arrêta. Le chef de l'état-major sortit en premier de la cabine.

交通艇径直很快减速停下,参谋长打开舱门率先出艇。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Le marquis avait besoin d’un chef d’état-major qui mît un ordre clair et facile à saisir dans toutes ses affaires d’argent.

侯爵需要参谋长,能把他的财务安排得井然有序,然。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, oui. Mais non. Ha! Ha! George Washington a été le chef d'état-major de l'Armée continentale pendant la guerre d'indépendance des États-Unis.

嗯,是的。但又不是。哈! 哈! 乔治-华盛顿是美国独立战争期间大陆军的参谋长

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On susurre que l'amiral Rogel, chef de l'état-major particulier du Président jusqu'en 2020, aurait comploté avec le directeur des opérations de l'Elysée, Arnaud Jolens, pour souffler cette initiative à Emmanuel Macron.

据传,总统特别参谋长罗杰尔上将(任职至2020年)与爱丽舍宫的运营总监阿尔诺-约伦斯商议,向埃马纽埃尔-马克龙推行这举措。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le chef d'état major des armées assure le commandement des opérations militaires, c'est-à-dire que, concrètement, Il conseille le président et le ministre de la Défense et transforme la volonté politique en réalité militaire.

国防参谋长负责军事行动的指挥,就是说,具体而言,他对总统和国防长给出建议,将政治意愿转换为实际的军事行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的, 变换, 变换布景, 变换的, 变换的比例,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接