有奖纠错
| 划词

La société dans son ensemble devient insensible à ces abus.

社会里每一个成些形态变得麻木不仁。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la communauté internationale a été amenée à accepter ce mode de vie pour les civils palestiniens sans défense.

国际社会好象变得麻木不仁,接受了手无寸铁巴勒斯坦人种生活方式。

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'impression, bien que j'espère me tromper, que les membres de la Conférence du désarmement ont tous oublié la condition qui rend viable la règle du consensus.

象是—— 虽然我希望是一种错误象—— 裁谈会成作为一个集体,已经一使协商一致规则得以运作条件变得麻木不仁。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions politiques sont devenues impuissantes face aux problèmes croissants du chômage, de la pandémie de sida, des enfants des rues, de la qualité des logements urbains, des tensions ethniques et de la dégradation de l'environnement.

面临日益严重失业、艾滋病、流浪儿、城市住房标准、民族紧张和环境退化问题,政治解办法已经变得麻木

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mareyage, mareyeur, marfil, margaille, margarate, margarine, margarinerie, margarinier, margarique, margarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Assommoir

On pouvait lui allonger des coups de soulier partout, devant et derrière, elle ne les sentait pas, elle devenait trop flasque et trop molle.

们可以随意用脚踏她全身的每一个方,前胸、后背,她会毫无知觉,她已变得软弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette, margue, marguerite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接