有奖纠错
| 划词

La fourniture de divers types d'amidon modifié.

供应各类淀粉。

评价该例句:好评差评指正

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍风险回报率

评价该例句:好评差评指正

Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.

气候多和可预报研究。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme comporte également une Étude de la variabilité et de la prévisibilité du climat qui mérite d'être citée.

另一个相关世界气候研究方案活动气候多和可预报项目(气候多项目)。

评价该例句:好评差评指正

Recommandation 211 (2007) et résolution 230 (2007) sur la liberté d'expression et d'assemblée pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.

关于“男女同恋、双恋和者集会自由和言论自由”第211(2007)号建议和第230(2007)号建议。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ces variations, il est particulièrement important d'évaluer comment les diverses entités coordonnent leurs efforts et collaborent entre elles.

鉴于这种可,评价各个实体如何协调努力和进行合作尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'existe pas d'analyses de la toxicité, de la tératogénèse, de la métagenèse et de la carcinogénèse à long terme.

,尚未分析长期毒、致畸、突或致癌

评价该例句:好评差评指正

Il est sec, humide, pré-coller des trois, cinq lignes de production avec une production annuelle de différents types d'amidon modifié 100.000 tonnes.

有干法、湿法、预糊化三种工艺,五条生产线,年产各类淀粉10万吨。

评价该例句:好评差评指正

Il est indiqué au paragraphe 8 du rapport que « la situation est restée calme en surface » malgré « un sentiment diffus de précarité ».

报告第8段称,“总体安全局势仍维持表面平静”,尽管“仍潜伏着多”。

评价该例句:好评差评指正

10 Le requérant indique aussi que sa vie et celle de son compagnon P. A. M., transsexuel, qui partageait ses activités politiques, étaient en danger.

10 他还说,他和他伙伴生命均有危险,他伙伴P.A.M.一个由女人,他们从事相同政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.

主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官疾病。

评价该例句:好评差评指正

La principale norme nationale à vous fournir un excellent niveau de fécule de pomme de terre, amidon de tapioca, amidon de blé, amidon modifié.

主要为您提供国标一级、优级马铃薯淀粉、木薯淀粉,小麦淀粉、淀粉。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, ils ont cherché à lever l'ambiguïté au sujet du rôle des changements climatiques par opposition à la variabilité climatique dans les phénomènes récents.

特别案文试图纠正关于最近事件中天气作用而不天气可作用含糊不清提法。

评价该例句:好评差评指正

Te Aronga Hou propose trois types de service aux takataapui (homosexuels, garçons et filles, bisexuels et transsexuels) et aux jeunes qui font du racolage dans la rue.

这个方案向“takataapui”(男女同恋、双恋和人)以及在街头拉客青年提供三种服务。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle société créée par la fin de 2005 afin de local à faible coût des avantages des matières premières, la production d'amidon et amidon modifié.

公司新成立于2005年底,以本地低价原料优势,生产淀粉与淀粉。

评价该例句:好评差评指正

Dans les relevés climatologiques effectués au cours de la période récente de réchauffement de la planète, on a pu effectivement observer cette variabilité interannuelle du climat.

实际上,在最近全球升温时期气候记录中观察到这种各年之间和各地区之间模式。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil économique et social décide de ne pas octroyer le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights.

经济及社会理事会决不给予瑞典女同恋、男同恋、双恋和者权利联合会咨商地位。

评价该例句:好评差评指正

L'une des pires tragédies nées des changements dans la nature des conflits est que leurs effets sur les civils sont devenus de plus en plus effroyables.

冲突多严重悲剧之一其对平民影响得日益可怕。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès importants ont été réalisés pour définir des priorités et des plans de développement pour les activités de CLIVAR en Afrique et Amérique du Sud.

在为非洲和南美洲气候多研究活动制订优先目标和研拟计划方面取得了重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi adressé une lettre au Gouvernement vénézuélien concernant le meurtre présumé de trois transsexuels pour lequel les autorités n'auraient pas mené d'enquête dans les formes.

她还就三名者被杀一事向委内瑞拉政府发出了一份指控信,据报委内瑞拉有关部门没有能够对此事进行适当调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Elles peuvent aussi se faire opérer pour changer de sexe.

他们也可以进行变性手术。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle correspond aux travaux de découverte de l’anatoxine du vaccin du tétanos.

1926年是发现破伤风疫苗的变性毒素的时候。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’anatoxine, c’est une protéine très très pure.

变性毒素是种非常纯净的蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Prenez de l'alcool dénaturé et frottez le matelas avec un coton.

变性酒精,棉球擦拭床垫。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les personnes trans en France sont encore au stade où elles ont besoin d'être castrées, entre guillemets, pour être approuvées.

在法国,变性人仍然处于需要“被阉割”的阶段,加引号,需要被批准。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

M. Farmer, une icône pour les communautés homosexuelles et transgenre.

Farmer 先生,同性恋和变性人社区的偶像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On évite les conservateurs qui dénaturent le produit.

产品变性的防腐剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Elle se présentait comme un homme transgenre.

她自称是变性男。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

En Inde, c'est un nouvel espoir à la communauté LGBT, Lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres.

在印度,这是LGBT,女同性恋,男同性恋,双性恋和变性人社区的新希望。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais au lieu de ça j'ai eu un transsexuel, merde alors !

但相反,我得到变性人,然后!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Le premier transexuel, je suis sûr c'est un chir qui s'est planté.

变性人,我敢肯定是坠毁的丫丫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Une victoire selon les organisations de défense des gays, lesbiennes et transexuels.

根据同性恋,女同性恋和变性人组织的胜利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Et cette petite vie prendra fin début octobre, avec la transhumance d'automne.

- 而这小生命将在十月初结束,随着秋天的变性

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Elle a décidé d'interdire aux joueuses transgenres les compétitions mondiales.

她决定禁止变性运动员参加世界比赛。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Maintenant, je ne peux plus jouer aux échecs parce que je suis trans.

现在我不能再下棋,因为我是变性人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Indignation des associations LGBT. LGBT c'est l'abréviation qui rassemble les lesbiennes, les gays, les bisexuels et les transsexuels.

对LGBT协会的愤慨。LGBT是将女同性恋者,男同性恋者,双性恋者和变性者聚集在起的缩写。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Aujourd'hui, il y a de l'homophobie et de la transphobie dans la société actuelle, qui sont profondément ancrées.

——当今社会,恐同、恐变性现象根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

En clair, interdiction d'évoquer l'homosexualité ou la démarche transgenre à l'école, dans les médias, ou dans le cadre de manifestations.

显然,禁止在学校、媒体、或示威活动中讨论同性恋,或变性方法。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2025年2月合集

Un hôpital de New York a annulé des consultations pour ados en transition de peur de perdre ses financements fédéraux.

由于担心失去联邦资金,纽约家医院取消针对变性青少年的门诊服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

D'autres offres proposeront des prix plus compétitifs, mais plus changeants aussi, en fonction des prix du gaz sur le marché.

其他报价将提供更具竞争力的价格,但也更具可变性, 具体取决于市场上的天然气价格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端