有奖纠错
| 划词

L'étendue des variables à inclure concernant des données générales dépend aussi généralement des objectifs analytiques.

背景范围一般也取决于分析目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra également inclure les variables contextuelles nécessaires pour bien comprendre les activités indiquées dans le relevé quotidien.

此外,还必要相关,以适当了解日志中报告活动。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a publié des directives pour intégrer la dimension sexospécifique comme variable dans ses travaux de recherche médicale.

挪威公布了把性别作医学研究准则。

评价该例句:好评差评指正

La décision concernant la question de savoir quelles variables contextuelles et quel niveau de détail doivent être inclus est étroitement liée aux objectifs analytiques de la collecte de données.

关于哪些相关及详细程度决定与数据收集分析目标密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Une liste minimum de variables définies par rapport aux tableaux de base sur la gestion du temps comprend les éléments suivants : âge, sexe, situation matrimoniale, composition du ménage et situation professionnelle.

涉及实时基本表已确定基本一览表包括:年龄、性别、婚姻状况、家庭成员和工作状况。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils seront donnés sur la manière dont divers types de variables contextuelles devraient être collectés dans les instruments d'enquête et sur celle dont les informations collectées devraient être utilisées pour un codage effectif des spécifications pertinentes.

将指导如何利用调查工具收集不同类型相关,以及如何利用收集资料有效有关分类编码。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mijoter, mijoteuse, mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端