有奖纠错
| 划词

À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.

据估计,年底过埃地下隧的货物占所有市场活动的90%。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.

幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃境挖掘的地下隧网络输来的各种货物。

评价该例句:好评差评指正

Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.

在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下隧入用品。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.

以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐地下隧和其他地方进行偷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接