有奖纠错
| 划词

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这些地区的女童提供补贴的学习用品。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,直在免费提供给医疗队、黑奴后代和边远地区,并补贴洛比基金会的供应。

评价该例句:好评差评指正

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

个重大挑战是调集资源用作大饮水覆盖率的费用,既当作投资,也用作运营和保养费用,尤其是在饮水得到补贴地区

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关享有经济、社会事务和文化权利的约,上述约让所有享有无区别地领取薪水、解雇费、工资、地区补贴和其他奖金的权利。

评价该例句:好评差评指正

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

方面,叙利亚对工程处员工在困难条件下工作却不能领取危险地区工作补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他工作人员样的待遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去(牙齿)的充填物, 除去(役畜的)蹄铁, 除去包裹的封铅, 除去被覆物, 除去绷带, 除去冰箱内的霜, 除去尘土, 除去挡风玻璃上的水汽, 除去的, 除去地雷雷管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知

Mais quid de la compensation de l'Etat, à qui les régions réclamaient 600 millions d'euros.

国家达到6亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去锋尖, 除去浮渣, 除去锅子的油垢, 除去灰泥, 除去鸡的骨头, 除去框子, 除去雷管, 除去棱角, 除去路上的冰, 除去马铃薯的芽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接