有奖纠错
| 划词

Selon les autorités locales, les coupables pourraient être des combattants des FLN.

认为,犯罪者也可能是民解战士。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces secteurs figuraient des parlementaires, des autorités locales, le secteur privé et des fondations.

部门名单中包括、私营部门和基金

评价该例句:好评差评指正

Les autorités régionales évaluent provisoirement leur nombre à 182 000.

向特别报告员提供初步人数是182,000人。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne contestera que l'idée d'intégrer les autorités locales dans la société civile est incongrue.

无论以什么标准衡量,将归入民间社想法都是不恰

评价该例句:好评差评指正

Elles sont gérées par les autorités locales.

这些机构经管。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable que ces mécanismes aient à leurs têtes des autorités nationales et locales.

这些机制最好应该国家或牵头。

评价该例句:好评差评指正

Le financement des municipalités sera assuré par l'autorité centrale et des sources locales.

市政府资金来源是中央

评价该例句:好评差评指正

Une loi relative aux autorités locales a été promulguée en vue de décentraliser l'administration.

为行政权力下放目颁布了法。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements et les autorités locales sont censés jouer un rôle déterminant à cet effet.

在这方面,各国政府和发挥主导作用。

评价该例句:好评差评指正

Il fournira également aux autorités locales des conseils techniques en matière de renforcement des capacités.

任职者还将提供技术咨询,支持能力建设工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces officiers continueront d'assurer la liaison avec les autorités nationales et locales.

这些军事联络官将继续与国家和合作,以确保有效联络。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales étaient appelées à jouer un rôle important dans la sécurité d'occupation.

在保障房使用权进程中可以发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté toutefois que les autorités locales devaient en retour jouir d'une considération égale.

不过,他也指出需要给予相应尊重。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales suppléent, de leur côté, au défaut de couverture sociale.

国家和弥补社保险缺额。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.

我们仍然期望政府和更多参与。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.

研究所希望/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。

评价该例句:好评差评指正

Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.

同时,必须更好了解如何征收岁入情况。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Hirale a la haute main sur l'administration locale.

西拉雷上校对管理行使全面控制权。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Hirale utilise les recettes collectées par son administration locale pour acheter des armes.

他利用通过管理产生收入为民兵购置武器。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.

总之,在158个中,妇女入选了87个委员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cloyère, club, Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj, Clupea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les autorités locales ont lancé les opérations de secours.

地方已经展开救援行动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les blockhaus sont alors détruits par les municipalités qui craignent les accidents.

随后,地方发生意外,摧毁了这些碉堡。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une lutte de 9 mois contre la construction d’une centrale, qui finit par faire plier les autorités locales.

历时 9 个月的反对修建发电厂的斗争,最终使地方屈服。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce qui bien évidemment est non négligeable quand il s'agit d'optimiser les choses pour une collectivité locale par exemple.

例如,当涉及到为一个地方进行优化时,这显然是重要的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Prises de court, autorités locales et associations humanitaires sont estomaquées.

- 地方人道主义协会感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La ministre déléguée aux Collectivités territoriales a démissionné hier.

地方部长昨天辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il ne faut pas attendre beaucoup d'aide de la part des autorités fédérales ou locales.

不要指望联邦或地方提供太多帮助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Fébrilité dans le bureau des autorités locales, accrochées à leurs téléphones et à leurs cartes.

- 地方办公室里的发烧,紧紧抓住他们的电话地图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ce partenaire privé de Météo-France a mis au point une assistance personnalisée pour les collectivités.

这个法的私人合作伙伴为地方开发了个性化的援助。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

À en croire les autorités régionales, des enquêtes sont en cours.

地方称,调查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Sur ces vidéos diffusées par les autorités locales, un centre commercial est pris pour cible.

地方发布的这些视频中,一个购物中成为目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les autorités locales estiment que le feu évolue favorablement.

地方认为火灾进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Une opération de secours a été lancée en coordination avec les autorités locales.

地方协调,发起了一项救济行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Moscou assure que ce rapatriement intervient à la demande des autorités locales.

莫斯科确保这种遣返是应地方的要求进行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les bombardements sont massifs selon les autorités locales.

根据地方的说法,炮击规模很大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Un bilan d'ailleurs confirmé par les autorités locales.

一份报告也得到了地方的证实。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les autorités locales font alors le pari de l'ouverture.

然后,地方押注于开放性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Et dans les collectivités locales, mairies, départements, régions, l'effort sera limité.

而在地方、市政厅、部门地区,努力将是有限的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Hors de question, affirment pourtant les autorités locales, de limiter l'activité humaine sur le Mississippi.

然而,地方表示,限制密西西比河上的人类活动是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Les autorités locales condamnent les frappes de l'armée turque dans le nord du pays.

AS:地方谴责土耳其军队在该北部的罢工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM, CNDP,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端