有奖纠错
| 划词

Les journaux locaux penchent vers leur déclin.

地方报纸正在没落下去。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers son déclin.

地方报纸正在没落下去。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux, tout comme la radio locale, encouragent la participation aux activités culturelles locales.

地方报纸地方广播电台促进参与地方化活动。

评价该例句:好评差评指正

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《纳米比亚报》《纳米比亚评论》均由妇女主编。

评价该例句:好评差评指正

Les activités d'information des mineurs se poursuivent, avec l'aide de la radio, des journaux locaux et de groupes de théâtre.

对矿主还在继续进一步宣传,并且得到了电台、地方报纸剧院团体协助。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens peuvent écrire aux médias, exprimer leurs vues et débattre des questions politiques sur la « tribune publique» des quotidiens locaux.

公民可以给媒体写信,在地方报纸“论坛版”上表达观点讨论政策问题。

评价该例句:好评差评指正

La presse iranienne et d'autres organismes se font de plus en plus l'écho de la détérioration de la situation des travailleurs iraniens.

伊朗人处境不断恶化,日益受到伊朗新闻界其他地方报纸注意。

评价该例句:好评差评指正

Des annonces publiques ont été faites dans ce sens dans les journaux locaux et les changements ont également été diffusés sur le site Web de la MANUI.

政府通过地方报纸公开宣布上述改革,并在联伊援助团网站上散发这一信息。

评价该例句:好评差评指正

M. Menon (Singapour) a précisé que l'article auquel se réfère le Rapporteur spécial a paru dans le « Straits Times », un journal local qui ne reflète pas la position du gouvernement.

Menon先生(新加坡)说,特别报告员提到报纸登载于《海峡时报》,这份地方报纸不能代表政府观点。

评价该例句:好评差评指正

Des revues locales en roumain et en hongrois sont publiées par les collectivités locales dans les lieux où vivent ces minorités nationales, en particulier en Transcarpatie et dans les régions d'Odessa et de Tchernovtsy.

在少数民族人口较多地区,例如Zakarpatye、敖德萨Chernovtsy州,地方当局出版了罗马尼亚语匈牙利语地方报纸

评价该例句:好评差评指正

Elle mène également une campagne d'information dans 17 organes de presse et groupes divers, notamment des églises, des troupes de théâtre, des journaux locaux et des stations de radio qui diffusent des messages produits par la Mission.

宣传活动还通过17种其他媒介传播信息,包括教会、剧团、地方报纸以及联苏特派团制作若干电台广告节目。

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation a fait l'objet d'une couverture très complète par les médias régionaux et locaux, dont la télévision égyptienne et Nile satellite television, les quotidiens Al-Ahram, Akhbar Al-Watan et Tribunal, ainsi que les magazines October et Nisf El Donia.

这次会议得到地方以及区域报纸广泛报道,包括埃及电视台、尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》Nisf El Donia 杂志。

评价该例句:好评差评指正

Plus particulièrement, il arrive que des radios ou des journaux locaux fassent état de déclarations contre les gens du voyage, souvent en citant des propos discriminatoires que des personnalités politiques locales, ou des membres de la Garda, ont tenu sur eux.

具体地说,据报,地方报纸电台有时候播放反对旅行族声明,往往引述当地政治人物或Garda社成员说过话,发表歧视旅行族评论。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec ces comités locaux, des campagnes (menées par le biais des radios et des journaux locaux) ainsi que des ateliers de sensibilisation et des conférences ont été organisés pour promouvoir l'éducation des filles et des femmes dans les communautés rurales de Poura et de Diapaga.

地方委员会合作组织了地方电台报纸运动以及提高敏感性讲习班会议,促进珀拉迪亚帕加乡村社区女童妇女教育。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 février, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, a appelé l'attention du Gouvernement mexicain sur l'attaque et les menaces de mort dont ont fait l'objet Enrique Gutiérrez, journaliste travaillant au quotidien local El Sur, où il couvrait les élections du 7 février à Acapulco, dans l'État de Guerrero.

15日,特别报告员会同见解言论自由权利特别报告员提请墨西哥政府注意,地方报纸“南方报”一名记者Enrique Gutiérrez在报导格雷罗州阿卡普尔科2月7日举行选举时受到攻击死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’annonce de sa mort fut reproduite par le journal local de Montreuil-sur-Mer. M. Madeleine parut le lendemain tout en noir avec un crêpe à son chapeau.

他的噩耗被滨海蒙特勒伊的地方报纸转载出来。第二天,马德兰先生穿的衣服,帽子上戴纱。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精

Les Nord-Coréens sont complètement isolés du reste du monde. Les journaux, les magazines et les chaînes d'information ne rapportent rien du monde extérieur.

人与世界其他地方隔绝。报纸、杂志和新闻频道对外界没有任何报道。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et le 6 novembre 1980, c'est ici, place de l'Alma, que le premier kiosque K80 de l'histoire est installé, juste à côté de là où lundi pas de rapport donc.

1980 年 11 月 6 日,在这里,阿尔玛广场,历史上第一个K80信息亭已经安装好,就在那个星期一没有报纸地方的旁边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mondialité, mondiovision, Mondonville, Mondor, mondovision, monégasque, monel, monème, monep, monérarisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端