有奖纠错
| 划词

Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.

这颗人造一周历时114分钟。

评价该例句:好评差评指正

Il sert de relais de données pour les satellites sur orbite terrestre.

可以作为轨道中继。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.

观测委员会观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Les satellites d'observation de la Terre sont indispensables pour surveiller l'environnement.

观测对于监测环境不可或缺

评价该例句:好评差评指正

L'UIT rédige par ailleurs un manuel sur ce dernier.

电信联盟还正在编写一部关于探测服务手册。

评价该例句:好评差评指正

L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.

静止轨道空间物体所使用一种独特轨道。

评价该例句:好评差评指正

KOMPSAT-1 était le premier satellite d'observation de la Terre lancé par la République de Corée.

KOMPSAT-1大韩民国政府第一颗观测

评价该例句:好评差评指正

L'un des domaines identifiés par le CEOS concernait la gestion des catastrophes et des conflits.

观测委员会确认其中一个领域灾害管理和冲突。

评价该例句:好评差评指正

Il s’agit donc d’un satellite de la terre.

所以它一颗天然

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs du CEOS et de Spaceweek International Association ont également fait des déclarations.

观测委员会和空间周国际协会观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, le Comité a admis l'importante contribution apportée par le CEOS dans ce domaine.

委员会通过这一邀请承认了观测委员会在这个方面所作重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.

各国登记静止轨道(静止轨道)上空间物体时最常采用这种做法。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

观测证明了其为灾害管理方面广泛应用工作提供功效。

评价该例句:好评差评指正

Le CEOS regroupe des exploitants de satellites d'observation de la Terre et des utilisateurs de données obtenues par satellite.

观测委员会成员包括观测经营者以及用户。

评价该例句:好评差评指正

Lancé par le CEOS, le projet GOFC-GOLD fait maintenant partie du SMOT.

全球森林覆盖物和土覆盖物动态观测由观测委员会发起建立,现已成为全球陆观测系统一个专门小组。

评价该例句:好评差评指正

Les satellites d'observation de la Terre sont une source de données exceptionnelle pour l'étude du système terrestre.

观测为研究系提供了重要而独特来源。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过静止通信来提供。

评价该例句:好评差评指正

On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.

来自环境合成孔径雷达量和来自资源光学将用于本案例研究。

评价该例句:好评差评指正

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,海洋学委员会还与观测委员会进行着密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite sera équipé de matériel de télédétection optique et micro-ondes ainsi que de matériel de télécommunication.

除电信仪器外,该静止还将配备光学设备和微波遥感设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


DRH, Driant, dribble, dribbler, dribbleur, dribbling, drift, drifter, driginal, drill,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年9月合集

Même si l'objectif de satellite terrestre reste flou.

即使地球镜头仍然模糊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Hier soir, la Russie a lancé une fusée Soyouz, direction le satellite de la Terre.

昨天晚上,俄罗斯发射了一枚联盟号火箭,前往地球

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Vega-C devait placer en orbite 2 satellites d'observation de la Terre.

Vega-C 将把 2 颗地球送入轨道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Un satellite d'observation de la Terre conjointement développé par la Chine et le Brésil a été mis en service mardi.

中国和巴西联合研制的地球于周二投入使用。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Exceptée la Lune, tous les satellites en orbite autour de notre planète sont des satellites artificiels fabriqués et envoyés par les hommes.

除了月球以外,所有环绕地球运行的都是人造,由人类制造和发射。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Sur l'orbite polaire, une route qui passe par les pôles, le satellite profite de la rotation de la Terre sur elle-même, il survole ainsi l'ensemble de la planète.

而在极地轨道(一条穿过极地的路线)上,利用地球自转的优势,能够观到整个地球

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La Terre, la plus grande des planètes rocheuses. On trouve à sa surface de l'eau liquide, et des êtres vivants complexes. Elle possède également un satellite, La Lune, qui orbite autour d’elle.

地球是最大的岩石行。在表面,我们看到液态水,以及复杂的生物。地球也有——月球,月球围绕地球旋转。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Le satellite-04 d'observation des ressources de la Terre Chine-Brésil (CBERS-04) a été lancé en orbite le 7 décembre 2014, selon l'Administration nationale des Sciences, Technologies et Industries pour la défense nationale.

中国-巴西地球资源观 04 (CBERS-04)于 2014 年 12 月 7 发射入轨,据国家科学局称,国防技术和工业国家。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Un satellite turc d'observation de la Terre a été lancé avec succès dans la nuit de mardi à mercredi depuis le nord-ouest de la Chine, marquant le dernier lancement spatial de l'année pour la Chine.

周二晚上,一颗土耳地球从中国西北部成功发射,标志着中国今年最后一次太空发射。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

En orbite, le satellite subira des tests sur ses systèmes de communication multimédia par satellite à large bande et sur la technologie de communication par laser à grande vitesse entre la Terre et le satellite.

在轨道上,该将对宽带多媒体通信系统和地球之间的高速激光通信技术进行试。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Des scientifiques chinois sont devenus les premiers à réaliser la distribution quantique de clé d'un satellite vers la terre, ce qui constitue la base en vue de la mise en place d'un réseau de communication quantique à l'abri du piratage informatique.

中国科学家已成为第一个实现地球分配量子密钥的人,这构成了建立免受黑客攻击的量子通信网络的基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dripstone, drisse, drive, drive-in, driver, drogman, drogue, drogué, drogue extrêmement toxique, drogue renforçant l'efficacité de médicaments,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接