Elle ne doit pas être perçue comme une affaire courante au sein de l'ONU.
联合国不能对此处之泰然。
Malheureusement, comme à leur habitude, les États-Unis ont opposé leur veto à un projet de résolution du Conseil de sécurité demandant qu'il soit mis un terme aux menaces israéliennes, notamment à celles d'expulser ou de faire du mal au Président Arafat.
不幸的是,美国却处之泰然地否决理事会求制止甚至威胁驱逐或伤害阿拉法特总统的决议草案。
Nous pensons qu'il est de notre responsabilité commune de profiter de l'élan qu'a suscité un nouvel et large appui pour la réforme du Conseil de sécurité pour relever les défis qui nous attendent et éviter toute complaisance et inertie dans la poursuite de nos activités au sein du Groupe de travail.
我们认为,我们有共同的责任,利用正在出现的广泛支持理事会改革的势头,来迎接面前的挑战,并避免在工作组中进行我们的活动时的自满情绪和处之泰然的心态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。