有奖纠错
| 划词

On n'y indique pas le barème ou le type de rémunération particulière.

宪章没有任何有关基本薪金表或者薪酬比率规定。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du Millénaire pour le développement sont la Magna Carta sociale de notre temps et ils doivent guider nos actions.

千年发展目标是我们时宪章,我们行动必须以此指导。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera au chapitre V de la Charte fondamentale, intitulé « des droits sociaux et de la famille », l'essentiel des propositions présentées par les femmes (articles 75 à 97) .

宪章第五章被定名会权利与家庭权利”(第75至第97条),由妇女提出大部分建议都这一章。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'État partie est encouragé à mettre en œuvre sans délai la Charte sur les femmes (proposition de loi no 4273), qui est la traduction en langue nationale de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

另外,委员会还鼓励缔约国迅速颁布《妇女宪章》(第4273号法案),即《消除对妇女一切形式歧视公约》国家译本。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre juridique établi par la Charte fondamentale a permis de formuler une proposition de loi organique sur la santé (actuellement en discussion) qui a pour objet de développer le droit constitutionnel à la santé en droit social fondamental et de lui donner effet.

宪章确立法律框架提出健康组织法草案创造了条件(目前该草案还讨论),其立法宗旨是发展和真正落实健康权这一作基本会权利宪法权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每精选(视频版)2018年合集

En 1215, la Magna Carta prévoit, pour la première fois au monde, des mesures de protection de la liberté individuelle.

1215年,《宪章》在界上首次规定了保护个人自由

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端