有奖纠错
| 划词

Je cherche un grand appartement pour mon père.

亲找个子。

评价该例句:好评差评指正

Mon oncle habite une grande maison avec sa femme et ses deux enfants.

叔叔和他妻子还有两个孩子住着一幢子。

评价该例句:好评差评指正

Oui,une grand maison.!

有,是一幢子!

评价该例句:好评差评指正

Tu sera bien mamé ! Tu verras la Durance du haut de la terrasse de la grande maison.

会好奶奶!可以从高台上看到迪朗斯河!

评价该例句:好评差评指正

Le niveau élevé des loyers des grands logements est également un facteur important pour les familles nombreuses.

对大家庭来说,租住租金昂贵,这也是一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Pour vider la grande maison de la mamie de Jérôme, décédée, toute la famille s’est mobilisée à plusieurs reprises.

为了清理Jérôme姥姥去世后留下子,全家人已经组织了好几次家庭齐动员大扫除。

评价该例句:好评差评指正

Nous possédons un grande maison avec une vue pancramique Nous souhaiterions l’échanger pour les vacances d’étéOù peut-on trouver des candidats ?

拥有一个子和一个好.望为了夏天渡假时交换.哪 里可以找到这样候选人?

评价该例句:好评差评指正

Lentement, le remords me prenait. Au fil des souvenirs, mon cœur s'est apaisé. Alors, j'ai repris le chemin qui mène à la grande maison. Retrouver la mamé, lui demander pardon !

渐渐,内疚自责包围了. 回忆关于奶奶点点滴滴,心渐渐恢复平静. 重新踏上了通往道路. 找回奶奶,请她原谅!

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble du pays, 99 % des familles ont des logements comportant de 1 à 3 chambres à coucher; les grandes maisons, qui sont plus fréquentes dans les villes qu'à la campagne, comportent 4 chambres à coucher ou davantage.

按照国家标准,全国99%家庭拥有一到三间卧室,四间或更多卧室子城市比农村多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bobo, bobo-dioulasso, boboïsation, boboïser, bobonne, bobsleigh, bobtail, bocage, bocager, bocal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Tout le long des grandes maisons grises, la chaleur coule sans arrêt.

热浪顺着一幢幢灰色的子不停地流动。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Attendez. Je vais voir... C'est d'accord. Monsieur. Vous désirez une grande chambre ?

您等一下,我来看看...可以的,先生。你想要一间吗?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

J’habite à Ramonville dans une grande maison avec deux amies.

我和两个朋友住在拉蒙维尔圣阿尼的一幢子里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Partout on construit, partout vous voyez de grands bâtiments s'élever.

到处都在施工,你可以看到一幢幢子拔地而起。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les bourgeois ont commencé à afficher leurs nouvelles richesses en s’achetant des grandes maisons en centre-ville.

资产阶级通过在市中心子来炫耀他们的新财富。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je m’y sens bien, un jour j'aurai les moyens d'habiter un grand appartement, tu verras.

“我觉得挺好,有一天我会有钱住在一个子里,你等着瞧。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle habitait, sur la route de Sainte-Adresse, le deuxième étage d’une grande construction qui lui appartenait.

她住在圣·斯路上,一幢她自己的子的三层楼上。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Il trouve une grande maison à louer, s y installe et se lance dans cette nouvelle aventure.

他找到一个出租的子,在里面安顿下来,开始这轮新的冒险。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce peuple inventif et travailleur est gouverné par un souverain, le pharaon, un mot qui signifie grande maison.

这些富有创造力而且勤奋的人民由一位统治者统治——法老,这个词的意思是子。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Oh, pas grand-chose, une petite maison, tout au fond d’une forêt, ça me suffirait.

哦,不是那种子,是小房子,在森林的深处,这样就够了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certaines fleurs, au plus haut de la frénésie spéculative, valaient plus qu'une grande maison dans le centre-ville d'Amsterdam.

在投资狂潮的高峰期时,一些郁金香鲜花比阿姆斯特丹市中心的一栋子还值钱。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Aussi, lorsqu’elle le vit conduire dans une grande maison, elle plongea tristement et retourna au château de son père.

因此当看见他被抬进子里,她悲伤地跳进海里,回到她父亲的宫殿里去。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il était très sympathique, il avait un grand et bel appartement comme vous, qui a été mis en liquidation judiciaire.

他人很不错 他也有间像您这样的漂亮子 被拍卖充公了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Terminé, le rêve de la grande maison.

完成了,子的梦想。

评价该例句:好评差评指正
法语课文

Ils ont aussi une grande maison à la campagne.

他们也在郊外有一座子。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 2

Tu voudrais que j'ai une grande maison ?

4.你想要我有一个子吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les bourgeois ont commencé à afficher leurs nouvelles richesses en s'achetant des grandes maisons en centre-ville.

资产阶级开始通过在市中心子来展示他们的新财富。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

J'ai grandi dans une grande maison avec plein d'autres enfants sans parents, élevés par une équipe d'adultes.

我在一个子里长,还有许多其他没有父母的孩子,由一群成年人抚养长

评价该例句:好评差评指正
001灿烂千阳

Il possède une grande maison là-bas. – Et il parle le persan, comme nous, renchérit Afsoon.

他在那里有一栋子。 – 阿夫苏恩补充道,他和我们一样说波斯语。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点师?

Moi, c'est mon premier j'ai pas travaillé dans les grandes maisons, alors j'ai toujours l'impression d'être à l'intérieur aux autres.

我,这是我第一次没有在子里工作,所以我总觉得自己在别人里面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bogomile, bogor, bogoslovskite, bogotá, bogue, boguet, bogusite, Bohadschia, bohème, bohême,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接