有奖纠错
| 划词

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据的记录和

评价该例句:好评差评指正

Il est entendu que l'archivage des données brutes ne remplace pas l'archivage des produits finaux.

应该认为,原始数据的并不能取代最后数据产品的

评价该例句:好评差评指正

On peut consulter le compte rendu de ces réunions dans les archives du Secrétariat.

秘书处已将会议摘要备查。

评价该例句:好评差评指正

Les photos ont été archivées dans la photothèque.

这些照片在照片资料室

评价该例句:好评差评指正

Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.

Balidogle机场降落记录复印件。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra alors charger la sauvegarde au lieu d'afficher les images TIFF pour lancer le ChickHEN.

通过不是显TIFF图像引ChickHEN。

评价该例句:好评差评指正

Les titres avaient été obtenus et déposés au siège de Gaza.

总部已领到地契并已

评价该例句:好评差评指正

Tous les dossiers clos ont été archivés dans les tribunaux locaux.

全部已结案件都在当地法院

评价该例句:好评差评指正

Les images reçues sont archivées après compression.

接收的实际图像经适当压缩后

评价该例句:好评差评指正

On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.

也将审议订立电子标准的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Une copie de la réponse intégrale de l'État partie est conservée aux archives du secrétariat.

缔约国来文的全文现已由秘书处

评价该例句:好评差评指正

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并用于研究目的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'efforcer de les analyser et de les archiver.

有必要分析这些数据集并对数据进行

评价该例句:好评差评指正

L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.

、查询和通报都是非随意性的操作。

评价该例句:好评差评指正

Ces réponses, qui sont conservées au Secrétariat, sont résumées dans le présent rapport.

这些答复在秘书处,兹摘述于下。

评价该例句:好评差评指正

Ce service dresse également la liste des documents disponibles au Bureau du Procureur.

该股还管理检察官办公室可调取的文件。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.

客户特许和功能也应列入内容管理系统。

评价该例句:好评差评指正

Le texte intégral des réponses reçues peut être consulté auprès du Secrétariat.

所收复函的全文已在秘书处,可供查询。

评价该例句:好评差评指正

Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.

选择“”,将文在计算机硬盘或软盘上。

评价该例句:好评差评指正

Lettres archivées par le Rapporteur spécial.

信件由特别报告员备查。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


diagnostique, diagnostiquer, diagnostiqueur, diagnoteur, diagomètre, diagométrie, diagonal, diagonale, diagonalement, diagonalisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !

25.这是上半年的总结报告,请吧。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Bon, il y a rien dans les dossiers des patients.

好了 病人的没有信息。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Marianne Dumas : N’oubliez pas de saisir toutes les nouvelles données et d’archiver les originaux. Vous utiliserez l’ordinateur qui est sur votre bureau. Est-ce que c’est clair ? Vous avez encore des questions ?

Marianne Dumas : 不要忘输入所有新数据和原件。您用自己的办公桌上的电脑。清楚了吗?您还有什么问题吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diagraphiste, diagrède, diagynique, diakinèse, diakon, dial, dialcool, dialcoyl, dialdéhyde, dialectal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接