有奖纠错
| 划词

M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

大公国首相马克·福尔内·莫尔内先生在陪同下坛。

评价该例句:好评差评指正

M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

公国首相马克·福尔内·莫尔内先生在陪同下步出大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Andorre, les Maldives et la Turquie ont adhéré au premier Protocole facultatif.

·马尔代夫和土耳其批准了第一项任择议定书。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos l'Andorre n'a pas défini jusqu'à présent ce concept d'infraction politique.

对此问题,迄今尚未界定政治罪的概念。

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre de son époque est très différent de celui d'aujourd'hui.

她的十分同于今天的我国。

评价该例句:好评差评指正

Évidemment, je peux attribuer cette histoire de paix au caractère prudent du peuple andorran.

奇怪,我可以把出色的和平记录归因于人民的谨慎性。

评价该例句:好评差评指正

D'autres mesures importantes ont été prises par l'Andorre pour protéger les droits de l'enfant.

在保护儿童权利方面还采取了其它重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.

、澳大利亚、加拿大、马耳他和巴拿马之后加入提案国。

评价该例句:好评差评指正

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下台。

评价该例句:好评差评指正

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下台。

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre sera représentée lors des sommets par son chef de gouvernement.

将由其政府首脑代表出席首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

有一个直升机机场和一个直升机停机坪,均为私营企业所有。

评价该例句:好评差评指正

En matière de visa, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.

没有专门关于签证的法律。

评价该例句:好评差评指正

Rapport d'étape sur l'adhésion de l'Andorre aux douze Conventions des Nations Unies.

关于加入联合国12项反恐公约的进度报告。

评价该例句:好评差评指正

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 是否已成为某一项国际反恐文书的缔约国?

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud, Andorre et le Bénin se portent coauteurs du projet de résolution.

、贝宁和南非加入成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques géographiques du pays font que l'Andorre ne dispose pas d'accès aérien propre.

基于国家的地理特征,没有自己的航空通

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'Andorre est située au milieu des Pyrénées et l'accès maritime s'avère impossible.

此外,位于比利牛斯山中央,可能有海路通

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, devant un doute, les policiers andorrans utilisent les unités opérationnelles d'information pour se renseigner.

对于可疑情况,警察利用情报行动组取得情报。

评价该例句:好评差评指正

En matière de visas, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.

没有关于签证问题的专门法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20196

Les sports avec Football l’équipe de France est en Andorre.

足球运动 法国队在安道尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

60 % environ dans l'Hexagone, près de moitié moins en Andorre.

法国约为 60%,安道尔几乎少了一半。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Dans cette station-service en Andorre, le gasoil est à 1,36 euro le litre.

安道尔的这个加油站,柴油价格为每升 1.36 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Puisque les aoûtiens n'ont pas le choix, ceux qui le peuvent n'hésitent pas à passer la frontière pour payer moins, faire le plein en Andorre ou en Espagne.

既然奥古斯都别无选择,那些有能力的不犹豫地越过边境以少付钱,在安道尔或西班牙加油。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20243

Mais cette fois-ci dans un autocar bondé  que raconte la Montagne, qui deux samedis par mois, départ à 3h33, relie Aurillac à Andorre, six heures aller, six heures retour, et dans leur somnolence des passagers toussent à cracher leurs poumons...

但这一次,正如《山报》所言, 乘坐一辆拥挤的长途汽车,每有两个星期六, 凌晨 3: 33 出发, 连接欧里亚克和安道尔,往返 6 小时, 往返 6 小时,乘客们在睡意中咳嗽, 直到吐出肺里的口水。 出去。 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端