Alex : Pff, je sais plus euh… c’était l’orange là, voilà, c’était ça.
啐,道,呃…个橙色的,对啦,就个。
La solitude demeure le prix à payer pour conquérir la liberté.
孤独为自由付出的代价,样翻的,大家看一下对对?谢啦!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiens, tiens, je vais l’aller voir.
,,我这就找去。”
Eh ! bien, c’est ça, dit-il en empochant les louis, vivons comme de bons amis.
“,这才,”把金路易上了袋,“咱们和和气气过日子吧。
Bon, voilà. - C'est pas très grave non plus.
。-这一点也没关系。
Oui c'est moi le plus beau c'est moi le plus fort !
,我就是最美最强壮的那个人!
Eh bien, monsieur, il est toujours ici.
“您找,先生,一直在这里。”
Oui, pauvre, reprit Grandet, il ne possède pas un sou.
“,可怜,”葛接着说,“一个钱都没有了。”
Oui… i… i… , voy… voy… ons.
“… … ,怎… … 怎… … 怎么办呢?”
Il a pris des cours de danse, hein ? (Arzzz)Ouais, il est très avenant, d'accord !
它上过舞蹈课昂?(哈嗡嗡),它很可爱的,好吧!
Ah j'ai compris ! j'ai 27 ans - Et moi j'ai 20 ans ! - Voila !
啊,我知道了!我27岁了。-我20岁了!-!
C’est un conte que vous me faites la.
“您简直在我编故事!”
Oh là là ! Oui, vous avez raison, il est un peu cher.
哦,,你说的有道理。是有点贵。
Oui, bien sûr, monsieur: une salle de bains, le téléphone, la télévision et l'air conditionné.
,当然先生。有一个浴室,一部电话,一电视,还有空调。
Oui, oui, oui, oui, pas de problème. J'ai même cherché sur Internet et j'ai plein de nouveaux trucs.
,没问题。我还在网上找了找,有了很多新的东西。
Oui, oui, reprit d’Artagnan, et voilà la mémoire qui me revient ; oui, il s’agissait… attendez donc, il s’agissait d’une femme.
“,,”达达尼昂又说,“我想起来,,那是… … 等一等… … 是关于一个女人。”
Eh bien, est-ce que M. Smith n’est pas ingénieur de son état ? Mais il nous fera un pont, quand nous voudrons avoir un pont !
“,史密斯先生不是最好的工程师吗?必要的时候可以给我们搭桥的!
Mais il me semble que nous n’avons pas eu trop d’importuns ; oui, au fait, pour ce que vous voulez dire, Athos, nous serons assez bien au Parpaillot.
“我觉得没有碰到太多的讨厌鬼;,说正经的,你要说什么事,大伙儿都去帕尔帕耶吧!那里一定很方便。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释