有奖纠错
| 划词

Il ya de grandes machines de forage, de la transformation de voitures étrangères législation.

有大型镗床,立车

评价该例句:好评差评指正

Des fonds d'investissement étrangers des entreprises publiques.

企业自有资金投资。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, d'entreprendre la tôle externe de traitement des affaires.

承接钣金业务。

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常依赖经济模式。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre ou de moisissure externe matières premières (dessins) de traitement.

承接模具或产品来料(图纸)

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.

韩国东南亚等国家重要窗口。

评价该例句:好评差评指正

La Société est équipé avec des machines de traitement Shears, la section courbée.

本公司配有机器板、折弯、分条。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.

兼营电子产品贸易。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises étrangères également louer un grand grues sur chenilles.

公司还出租大型履带式起重机。

评价该例句:好评差评指正

Quelques-unes de ces entreprises sont devenues des investisseurs extérieurs, stimulant ainsi les IED Sud-Sud.

有些公司也投资,进而推动了南南直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Étrangères des achats de Xitang emballage personnalisé, une gamme de fournitures de mariage, mariage!

常年采购个性化喜糖包装、各种婚庆用品、婚纱!

评价该例句:好评差评指正

Exportations de la soie grège, les scories, les ventes intérieures de la gomme arabique, perruque.

出口生丝,矿渣,内销售阿拉伯树胶,假发。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans l'enseignement de fournitures, d'imprimerie, les arts et l'artisanat.

本公司主要经营教学用品、印刷、艺美术品。

评价该例句:好评差评指正

Principale IC puce électronique du commerce extérieur, les exportations de téléphones mobiles numériques.

主营电子芯片IC贸易,数码产品出口,手机.

评价该例句:好评差评指正

Chelsea a comuniqué son programme définitif de ses matches de préparation à la saison 07-08.

切尔西已经宣布07-08赛季确定热身比赛计划.

评价该例句:好评差评指正

Étrangères avec les entreprises nationales excellent, efficace et pratique des services de logistique internationale.

为国内企业提供了卓越、高效、便捷国际物流服务。

评价该例句:好评差评指正

Je suis un produit des développeurs, des designers et des prix des produits de l'extérieur.

我是本公司产品开发者,设计者及产品核价者。

评价该例句:好评差评指正

Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!

成都市标准化所会员查询服务系统目前已经正式开通!

评价该例句:好评差评指正

Par l'extérieur, insérez aussi le palier d'arbre dans son emplacement en forçant.

部,还插入水平,树在其位置,迫使。

评价该例句:好评差评指正

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

婚姻诉讼程序不公开。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite), dépressionnaire, dépressive, dépressomoteur, dépressurisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il représente la France et les Français à l’étranger.

对外代表法及法们。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.

由总统任命总理,指导对外政策。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全大政府工作报告

Nous veillerons à assurer un développement plus sain des investissements chinois à l'étranger.

引导对外投资健康发展。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Nous sommes la plus grande communauté de Français Langue Étrangère sur YouTube.

我们是YouTube上最大对外法语群体。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et le BELC est un organisme qui s'occupe de former des professeurs de français langue étrangère.

BELC是一个组织培训对外法语教师机构。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'avais envie de travailler à l'étranger après avoir fait des études de Français Langue Étrangère (FLE).

学好对外法语教学后,我想在外工作。我在。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1953, le service des renseignements extérieurs de l’Allemagne de l’Est passe sous le contrôle de la Stasi.

1953年,东德对外情报部门由史塔西控

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Amir : Avec l’OFII, au foyer… c’était gratuit ! Mais maintenant, c’est plus possible.

对外投资公司,在宿舍里,这是免费。但现在已经不可能了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Les décors sont ouverts au public et chaque attraction qu'on y trouve s'inspire d'un film célèbre.

!这些布景是对外开放,每个景点灵感都来自于一部著名电影。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Que le ciel est bleu ! fut le premier cri qu'il poussa à la vue de ce nouveau monde.

“好蓝天啊!”这是他对外部世界发出第一声惊呼。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et ça va permettre de terminer toute la grammaire du français, Français Langue Étrangère, du FLE.

它是完整法语语法,对外法语,FLE。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Tu sais, tu peux aller sur le site diplomatie.gouv, il est assez clair. Tu as de quoi noter ?

你知道,你可以去对外事务,那里一切都写很明白。你有东西记录址吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

21.Je voudrais savoir si votre société, pour ses exportations pratique la consignation des marchandises et fait appel à des représentants.

21.我想知道贵公司在对外贸易中是否使用商品委托与代理方式。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Puis j'ai changé d'idée : j'ai envisagé de me former pour devenir professeur de français langue étrangère, pour enseigner à l'étranger.

我考虑将自己培训成为一名对外法语教授,这样可以教外说法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et encore une fois, vous avez les collections adaptées de Français Langue Étrangère, notamment " CLE International (Lecture en français facile)" .OK?

你们还有被改编成对外法语系列丛书,特别是CLE International系列。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, on va voir d'abord qu'est-ce que tu vas trouver dans les livres de grammaire, les livres de FLE classiques, en général.

那首先我们来看看你会在语法书,经典对外法语书中找到什么。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La haute aristocratie vit enfermée dans un microcosme luxueux et ne montre que peu de considération pour la petite noblesse guerrière de province.

上层贵族生活在一个奢侈微观世界里,对外小武士贵族几乎不予重视。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全大政府工作报告

Il faut accorder une aide accrue au restant des districts et villages pauvres, et préserver les emplois des travailleurs migrants dans les villes.

加大剩余贫困县和贫困村攻坚力度,对外出务工劳动力,要在就业地稳岗就业。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La famille n'est donc plus un univers fermé, défini par des liens formels, mais un groupe de base ouvert qui recrute à l'extérieur.

家庭已经从一个,由明确关系定义相对封闭空间,转向一个“对外”开放基群。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc vous, en tant que apprenants de FLE, de Français Langue Étrangère, je vous conseille d'utiliser le premier : " emmener" . Bon.

你们作为对外法语学生,我建议你们使用第一个单词emmener。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déprimomètre, déprise, dépriser, déprogrammation, déprogrammer, dépropanisateur, dépropanisation, dépropaniser, dépropaniseur, dépropylation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接